Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: make-up · rake up · take up · fake-up · make out
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
New English–Irish Dictionary has an entry for make up », make-up » and makeup »
EXACT MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
make up. I v.tr. 1 Déanaim suas (suim airgid); slánaím (easnamh). To make up the even money, an t-airgead cothrom a dhéanamh. 2 To make up lost ground, an bhris a thabhairt isteach. To make it up to s.o. for sth., cúiteamh a dhéanamh le duine i rud. 3 Déanaim, réitím (beartán, cógas, etc.). 4 a Déanaim (culaith). b Cuirim le chéile, déanaim amach (liosta, cuntas). c Réitím (leabhar cuntais). d Cumaim (scéal, leithscéal). 5 a Tugaim (cuallacht) le chéile; cuirim (suim airgid) le chéile. b To make up the fire, caoi a chur ar an tine. c Typ: To make up the pages, an cló a roinnt ina leathanaigh. 6 Déanann. All animals are made up of cells, de chealla atá gach ainmhí déanta. The subscriptions made up a large sum, rinne na síntiúis suim mhór airgid. 7 Th: etc.Dreachaim. 8 I make up my mind, socraím m'intinn, cinnim. 9 Socraím (easaontas). They made it up (again), rinne siad cairdeas le chéile arís. II v.i. 1 a To make up for losses, an caillteanas a thabhairt isteach. b To make up for the want of sth., uaireasa ruda a chúiteamh. What he lacked in intelligence, he made up for in strength, an méid a bhí sé siar sa stuaim thug sé isteach sa neart é. 2 To make up on a competitor, teacht suas le iomaitheoir. 3 To make up to s.o., (i) déanamh ar dhuine; (ii) F: méadaíocht a dhéanamh le duine; bheith ag cuimilt bhoise le duine.
make-up, s. 1 Comhdhéanamh m (ruda). 2 Th: Dreachadh m. 3 Typ: Roinnt f (leathanaigh). 4 Cumadh m, cumadóireacht f.
RELATED MATCHES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
PHRASES IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
It is early days yet to make up one's mind, tá sé pas luath fós ag duine a aigne a dhéanamh suas.
To make up the even money, an t-airgead slán a dhéanamh (de).
That will go far towards making up for the loss, cuideoidh sin go mór leis an gcaillteanas a thabhairt isteach.
To make up a fire, tine a fhadú, a chur síos.
To make, kick up, a fuss, callán, rí-rá, clampar, raic, a dhéanamh; raic a tharraingt.
He has considerable leeway to make up, tá ródadh m mór air; tá sé go mór i ndiaidh láimhe; tá thiar go mór air.
Typ: Making-up and imposing, roinnt f ina leathanaigh.
'Customers own material made up','cuirfimid éadach de do chuid féin i gculaith dhuit'.
To make up one's mind, cinneadh ar chomhairle.
He made up his mind to do it, chinn sé ar a dhéanamh.
I have made up my mind on it, tá sé socair i m'intinn agam; tá mé meáite air.
She couldn't make up her mind what to choose, ní raibh a fhios aici cad é an rogha ab fhearr di.
To make it obligatory (up)on s.o. to do sth., a chur d'iallach, de cheangal, ar dhuine rud a dhéanamh.
To make up the odd money, an t-airgead cothrom a dhéanamh.
To make, set up, a protest against sth., cur in aghaidh ruda; agóid a chur ina suí in aghaidh ruda.
To make, kick, up a row, gleo a dhéanamh.
F: To make, to take up, the running, dul ar ceann riain, ar tosach
F: To make s.o. sit up, dúiseacht a bhaint as duine.
To make up for lost time, an t-am a cailleadh a thabhairt isteach.
To make, take up, a tuck in a garment, filleadh giortaithe a chur i mball éadaigh.
That made him wake up, thug sin an tsúil aniar aige.
To make up for the want of sth., díobháil ruda a chúiteamh.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News