IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
an-chuid, f. (gs. ~). Great deal. Níl (an) ~ céille aige, he hasn’t got much sense.
anchuid, f. (gs. -choda). Excessive amount. Duine ar an ~ agus duine ar an ngannchuid, some people have too much and others too little.
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chaith sé a chuid airgid le h~ an tsaoil, he spent his money on pleasure.
Ná h~ a chuid ábhaillí ar an leanbh, don’t punish the child for playing pranks.
Ná h~ a chuid ábhaillí ar an leanbh, don’t blame the child for playing pranks.
Bhí sé ~ lena chuid airgid, leis an ól, he was over-generous with his money, with drink.
Tháinig an t-~ ar an ~ (agus tháinig mo chuid féin ormsa de), the times have changed utterly (and I have changed along with them).
An dtig leat ~ a bhaint as a chuid cainte? Can you tell exactly what he says?
An chuid is lú de, the least part of it.
Bheith ~ ar bhord le do chuid oibre, leis an aimsir, to be up to date with one’s work, to keep up with the times.
Tháinig mo chuid d’uisce an cheatha orm, I had my share of misfortune; I got soaked like the rest.
An áit a gcoimeádaim mo chuid éadaigh, where I keep my clothes.
An chuid eile den scéal, the rest of the story.
An chuid is mó, the greater, greatest, part.
An chuid is measa de, the worst part of it.
An chuid is lú de is é is fearr, the less of it the better.
An chuid ghlas, the green part; the green ones.
Beidh a chuid féin ag an ~, something must be sacrificed.
An chuid is mó den ~, the highest in red.
Tá an-chuid ~a ar siúl aige, he deals in a lot of things.
An chuid ~ acu, the rest of them.
An saoiste agus a chuid ~, the ganger and his men.
Agus an chuid eile ~, and the rest as well.
An té a bhíos amuigh fuaraíonn a chuid, out of sight out of mind.
Bheith ar chuid an ghadhair bhig, to be on short rations.
Is é an chuid is iontaí den scéal (go), the strange thing about it is (that).
Mheil sé an chuid eile dá shaol mar sin, he wore out the rest of his days like that.
Is é an chuid is measa den scéal (go), the worst aspect of the matter is (that).
An bhfuil do chuid ~ leat? Have you brought your papers?
~ sé a chuid le haer an tsaoil, he squandered his substance on worldly pleasure.
Bhí an chuid eile den airgead ~, the rest of the money was intact.
Nach iontach an rud a tharraing sé as mo chuid cainte? What a strange inference he drew from my speech!
Ar an ~, i d~, on short rations, in straitened circumstances.
Tá an chuid is troime den obair déanta, the heaviest part, the bulk, of the work is done.
An dtig leat ~ a chur le do chuid cainte? Can you substantiate what you say?