Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aimsiú · aimrid · aistir · anaimsir · imir
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
aimsir, f. (gs. ~e).1. Weather. ~ mhaith, chiúin, good, calm, weather. ~ mhór, gaoithe móire, stormy weather. ~ shamhraidh, summer, summer-like, weather. Má mhaireann an ~ seo, if this (kind of) weather lasts. Má bhriseann, má thógann, an ~, if the weather breaks, improves. Tá bun ar an ~, the weather is settled. I gcoinne na haimsire, against the weather, the storm. 2. Time. Ó thús, ó thosach, ~e, since the beginning of time. In ~ na bhFiann, in the time of the Fianna. In aon ~ le, contemporary with. In ~ a bháis, at the time of his death. I rith, ar feadh, na haimsire sin, during all that time. Nósanna na haimsire seo, present-day customs. Caitheamh ~e, pastime. Le h~, le himeacht ~e, in course of time. I gceann na haimsire, in due course. Tá an ~ fada againn, we have plenty of time. Is maith an scéalaí an ~, time will tell. ~ lóin, lunch-time. 3. Time of year, season. ~ na Nollag, na Cincíse, Christmastide, Whitsuntide. ~ an earraigh, an fhómhair, spring-time, harvest-time. ~ na laethanta saoire, holiday time. 4. Period of service. Ar, in, ~ ag, in service with, hired for a period by. Duine a chur ar, in, ~, to send s.o. into service, to hire out s.o. ~ a chur ar dhuine, to take s.o. into service. Lucht ~e, hired workers, servants. S.a. buachaill 3, cailín 2. 5. Period of gestation. 6. Gram: Tense. (Var:aimsear f)
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ ar an aimsir, the weather looks settled.
Aimsir ~, miserable weather.
~ aimsire ina dhiaidh sin, a certain time after that.
Is ~ an aimsir í, it is beautiful weather.
Aimsir ~, inclement weather.
Aimsir ~, delightful weather.
Ar an aimsir seo, in this weather, these times.
~ aimsir, on one occasion.
Tá ~ ar an aimsir, there is a change in the weather.
An aimsir a bharraíocht, to judge the weather.
An bhfuil ~ ar bith agat den aimsir? Have you any idea of what the weather will be like?
Níl ~ agam ar an aimsir feasta, I need not mind the weather any more.
Tá an seanduine ag breith (na haimsire) leis go maith, the old man is wearing (his years) well.
Bhí aimsir mhaith ann, the weather was good.
Bhí an aimsir go dona, the weather was wretched.
Tá an aimsir ag bisiú, the weather is improving.
Aimsir bhocht, miserable weather.
Aimsir bhog, soft, wet, weather.
Tá an aimsir ag ~adh, the weather is getting mild(er).
Bheith ~ ar bhord le do chuid oibre, leis an aimsir, to be up to date with one’s work, to keep up with the times.
Aimsir bhreá, fine weather.
Aimsir, sláinte, bhreac, middling weather, health.
An aimsir a bhréagadh, to while away the time.
~ aimsire, oibre, excellence of weather, work.
Tá ~ aige ar leabhair, ar an aimsir, he is a judge of books, of the weather.
7. Tá an aimsir ag ~eadh, the weather is breaking, deteriorating.
~ san aimsir, break in the weather.
Aimsir bhriste, broken weather.
~ aimsire, Broken weather.
Aimsir bhroghach, murky weather.
~ aeir, aimsire, oppressive atmosphere, weather.
6. An lá, an aimsir, a chur faoi bhruth, to while away the day, the time.
~ aimsire, servant-boy.
Tá ~ ar an aimsir, the weather is settled.
Aimsir, obair, cháidheach, dirty weather, work.
Ag ~ na haimsire, forecasting weather conditions.
~ aimsire, servant-girl.
Tá ~ ar an aimsir seo, this is ruinous weather.
~ aimsire, waste of time.
Is ~ an aimsir í, it is dreadful weather.
~ aimsire, ghaoithe, weather-, wind-, chart.
Aimsir na Cásca, Eastertide.
An aimsir chaite, the past tense.
Ag ~eamh na haimsire, passing the time.
~ aimsire, pastime(s), recreation.
Aimsir chaithiseach, charming weather.
Aimsir chaoin, clement weather.
~ timpire; aimsir chátaoireach, quarter-tense.
Cheap sé aimsir chuige, he fixed a time for it.
D’fhág an saol is an aimsir ~ orm, life and time have left their mark upon me.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht