Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: healthy · hearth · heath · wealth · halt
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh health »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
health, s. 1 a Sláinte f. To restore s.o. to health, biseach a dhéanamh do dhuine; duine a leigheas. To regain health, an tsláinte a fháil ar ais. He is in good health, tá sé ina shláinte. He is in bad health, tá sé in easláinte. b Public health, sláinte na ndaoine. The Department of Health, an Roinn Sláinte. Health service, seirbhís f sláintíochta. Health insurance, árachas ar shláinte. Health certificate, teastas m sláinte. 2 To drink (to) the health of s.o., sláinte duine a ól.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The climate is affecting his health, tá an aeráid ag goilleadh ar a shláinte.
Her face was aglow with health, bhí luisne na sláinte ina haghaidh.
I am anxious for his health, tá imní orm faoina shláinte.
To ask after s.o., after s.o.'s health, tuairisc duine, tuairisc faoi shláinte duine, a chur.
He is better (in health), tá biseach air.
Bill of health, teastas m sláintíochta.
His health broke down, mheath a shláinte.
Break-down in health, meath m sláinte.
He breathes health, tá dreach na sláinte thuas air.
Brimful of health, chomh folláin le fia.
He is broken in health, tá an tsláinte caillte aige.
He is bursting with health, tá sláinte an bhradáin aige.
Take care of your health, tabhair aire do do shláinte.
Nau: Clean bill of health, teastas m sláintíochta.
I am concerned for his health, tá a shláinte ag déanamh imní, buartha, dom.
Delicate health, drochshláinte, meathshláinte f.
To drink to s.o.'s health, sláinte duine a ól.
Health education, sláintoideachas m.
He enjoys good health, tá an tsláinte aige.
In exuberant health, go teaspúil.
He is in the full flush of health, tá sé i mbláth na sláinte.
My health forbids my coming, ní ligeann mo shláinte dhom teacht.
The glow of health, luisne f na sláinte.
Glowing with health, faoi luisne na sláinte.
For the good of his health, ar mhaithe lena shláinte.
The weather has played old Harry with his health, rinne an aimsir an diabhal ar a shláinte.
That injured his health, chuaigh sin faoina shláinte.
Injurious to the health, olc ag an tsláinte.
There is nothing like health, is fearr an tsláinte ná na táinte.
Medical officer of health, dochtúir oifigiúil na sláinte.
The Ministry of Health, Aireacht na Sláinte.
She nursed him back to health, thug sí chun bisigh é.
He is the picture of health, is air atá an dreach folláin.
He is in the pink of health, tá sláinte an bhradáin aige.
Poor health, meathshláinte f.
To propose the health of s.o., sláinte duine a ghairm, a ghlaoch.
To recover one's health, v.i.to recover, biseach m a fháil; teacht chugat féin.
To recruit one's health, abs.to recruit, biseach, feabhas, a chur ar do shláinte.
To re-establish one's health, teacht ar ais i do shláinte.
Health resort, áit chun sláinte.
To restore s.o. to health, a shláinte a thabhairt ar ais do dhuine.
Are you quite restored to health? an bhfuil tú chugat féin arís?
Health restorer, íocshláinte f.
Rude health, sláinte f rúpach; sláinte an bhradáin.
To ruin one's health, do shláinte a bhriseadh.
It ruined his health, chuaigh sé faoina shláinte.
He succeeded but at the sacrifice of his health, d'éirigh leis ach bhí a shláinte i ngeall leis.
On the score of ill health, as siocair easláinte.
He set his poverty down to ill health, leag sé a bhochtaineacht ar an drochshláinte.
It shook his health, chuaigh sé faoina shláinte.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht