Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aíche · cíche · oíchí · anoíche · choíche
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
The night is advanced, tá sé domhain san oíche.
The night after, an oíche dar gcionn.
All-night service, seirbhís i rith na hoíche.
By day as well as by night, sa lá chomh maith leis an oíche.
At night, san oíche, ist oíche.
He lay awake all night, bhí sé ina luí múscailte, ar neamhchodladh, i rith na hoíche.
It is night, tá sé ina oíche.
Belated traveller, taistealaí ar tháinig an oíche air.
Night-bell, cloigín na hoíche.
We were benighted, rug an oíche orainn.
The night was as black as pitch, bhí an oíche chomh dorcha le poll.
Night broods over the scene, tá uaigneas na hoíche os cionn na háite.
Under the cloak of night, de shiúl oíche; faoi choim na hoíche.
He slept the clock round, chodail sé lá agus oíche.
The night closes in, titeann an oíche.
Under the cloud of night, i ndorchadas na hoíche.
Under the cope of night, faoi iamh, faoi choim, na hoíche.
Under the cover of darkness of night, de shiúl oíche; faoi choim na hoíche.
After dark, tar éis titim na hoíche.
He works day and night, oibríonn sé de ló is d'oíche.
The dead hours, am marbh na hoíche.
At dead of night, i marbhán na hoíche, san am mharfach.
Deep into the night, amach go maith san oíche.
In the depths of the wood, the night, the winter, i gceartlár na coille, na hoíche, an gheimhridh.
Never did I spend such a night, riamh sa saol níor chaitheas a leithéid d'oíche.
Evening was drawing on, bhí sé ag tarraingt ar an oíche.
I don't like to drive at night, ní maith liom bheith ag tiomáint san oíche.
It is early in the night yet, tá sé óg san oíche fós.
Ere night, roimh oíche.
Christmas Eve, Oíche Nollag.
New Year's Eve, Oíche Chinn Bhliana.
(On) that evening, an tráthnóna sin, an oíche sin.
Th: Evening show, taispeántas na hoíche.
Musical evening, oíche cheoil.
Night is falling, tá an oíche ag titim.
Far into the night, i bhfad amach san oíche.
The night was far advanced, far spent, bhí an oíche thar droim.
Under favour of the night, ar scáth na hoíche.
Moonlight flit, éalú m oíche.
Fungus towns, bailte fás aon oíche.
In the gloaming, idir sholas lae agus oíche.
It was hard on midnight, bhí sé ag tarraingt ar an meán oíche; bhí an meán oíche ann ach sa bheag.
It never entered my head that . . ., níor smaoinigh mé lá bán ná oíche go . . .
We had a hectic night, bhí oíche rua againn.
In the small hours (of the morning), i ndeireadh na hoíche.
In the night, san oíche, le hoíche, istoíche, ar shiúl oíche.
He keeps inordinate hours, déanann sé airneán siar amach san oíche.
Like the interchange of day and night, mar a thagann an lá agus an oíche i ndiaidh a chéile.
Far into the night, amach san oíche.
To keep s.o. up (at night), duine a choinneáil ina shuí (san oíche).
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht