Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: céadach · déadach · éagach · éanach · réadach
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
éadach, m. (gs. -aigh1, pl. -aí).1. Cloth. (a)~ olla, síoda, woollen, silk, cloth. ~ baile, homespun. ~ ola, oil-cloth. ~ lín, saic, sackcloth. ~ tochta, tuáillí, ticking, towelling. ~ cultacha, suiting. Bairéad éadaigh, cloth cap. ~ a chuimilt de rud, to wipe sth. with a cloth. Tá ~ maith sa chulaith sin, there is good material in that suit. S.a. rón2. (b)~ altóra, altar-cloth. ~ boird, cláir, tábla, table-cloth. ~ cinn, head-cloth. ~ soitheach, tráidire, dish-, tray-, cloth. Siopa éadaigh, draper’s shop. 2. Coll: Sail. ~ a dhéanamh, a iompar, to make, carry, sail. Faoi iomlán éadaigh, under full sail. 3. Clothing, clothes. Ball éadaigh, article of clothing. ~, éadaí, fear, ban, páistí, men’s, ladies’, children’s, wear. ~ leapa, bedclothes. ~ cnis, underwear. Do chuid éadaigh a chur ort, a bhaint díot, to dress, undress, oneself. Níl snáithe éadaigh air, he hasn’t a stitch on him. Prov:Den duine an t-~, clothes make the man. Bheith gan earra gan ~, to be destitute.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá ~ maith san éadach sin, there is good stuff in that cloth.
Éadach a ~, to air clothes.
1. ~ éadaigh, item of clothing.
Duine, éadach, ~, untidy person, clothes.
Tá sé ~ ina chuid éadaigh, he is lost in his clothes.
An t-éadach ~, the outer garments.
Cuir an t-éadach leapa ~ air, cover him with the bedclothes.
Éadach leapa a athchóiriú ar dhuine, to readjust bedclothes over s.o.
~ éadaigh, change of clothes.
Éadach, béasa, a athrú, to change clothes, habits.
Chuir sí ~ ar a cuid gruaige, a cuid éadaigh, she did her hair, tidied her clothes.
~ éadaigh, troscáin, article of clothing, of furniture.
Éadach ~, spotted cloth.
Éadaí ban, ladies’ clothes.
(éadaigh), corner (of piece of cloth).
Éadaí ~a, floral fabrics.
Éadach ~, soft cloth; loosely-woven cloth.
~ éadaigh, piece of cloth; rag.
Culaith bhreá éadaigh, good suit of clothes.
Éadach ~, variegated cloth.
Éadach a bhreacadh, to variegate cloth.
~ in éadach, chequering in cloth.
Éadach ~, pepper-and-salt (coloured) cloth.
~ ar éadach, nap on cloth.
~ in éadach, durability in cloth.
Éadach ~, durable cloth.
Dath, éadach, ~, yellow colour, cloth.
~ éadaigh, bundle of clothes.
2. ~ ar éadach, ar bhróga, hard on clothes, shoes.
~ ar éadach, ar shláinte, carefulness about clothes, health.
~ ar, in, éadach, careful, particular, about clothes.
Éadach ~, worn(-out) clothes.
~ éadaigh, one who is hard on clothes.
Éadach, bróga, a chaitheamh, to wear clothes, shoes.
~ ort (do chuid éadaigh), throw on your clothes.
~ díot (do chuid éadaigh, do chóta), strip off (your clothes, coat).
Éadach a bhfuil ~ ann, durable cloth.
Is ~ an chulaith éadaigh í, it is a beautiful suit of clothes.
~a (éadaigh), tattered clothes.
~ éadaigh, fíona, guail, clothes-, wine-, coal-, merchant.
Éadach céarach, wax-cloth.
~ aráin, éadaigh, fuála, bread-, clothes-, work-, basket.
~ éadaigh, edging, selvage, of cloth.
~ éadaigh a chur ort, to encumber oneself with clothing.
Éadach cláir, table-cloth.
~ a chur ar éadach, to calender cloth.
~í a chur in éadach, to pucker, wrinkle, cloth.
Chlutharaigh sí í féin faoin éadach, she tucked herself under the (bed-)clothes.
Éadach, sacán, snáth, rópa, ~e, hemp cloth, sack, thread, rope.
Éadach cnis, under-wear.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht