Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: déagóir · agróir · éagóra · aoir · argóin
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
éagóir1, f. (gs. -óra, pl. -óracha). Injustice, wrong; unfairness, inequity. ~ a dhéanamh ar dhuine, to do an injustice to s.o., to wrong s.o. Bheith san ~ ar dhuine, do dhuine, to be in the wrong about s.o. Tá tú san ~ dom; tá an ~ agat chugam, you wrong me; you are being unfair to me. Duine a dhaoradh san ~, to condemn s.o. in the wrong. ~ a chur ar dhuine, to accuse s.o. unjustly. Is mór an ~ duit é, it is very wrong of you. Is é an ~ air é, it is such an injustice to him. Gníomh éagóra, act of injustice. Is é breitheamh na héagóra a déarfadh sin, one would have to be judging unfairly to say that.
éagóir2, a1 = éagórach1.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ agus éagóir, justice and injustice.
~ oilc, éagóra, prohibition of evil, of injustice.
Caithfidh tú an éagóir a chúiteamh, you will have to make amends for the injury.
Maith, olc, cóir, éagóir, a dhéanamh, to do, accomplish, good, evil, justice, injustice.
Foilseoidh Dia an éagóir orthu, God will expose their iniquity.
Éagóir fhollasach, blatant injustice.
Pian, anró, éagóir, a fhulaingt, to endure pain, hardship, injustice.
Daoradh san éagóir iad, they were unjustly condemned.
~ agus éagóir, oppression and injustice.
~ éagóra, redress of injustice.
Locht, éagóir, a ~, to remedy a fault, an injustice.
Ba ~ duit dá mbeadh éagóir á déanamh ort, it would be understandable if you were being unjustly treated.
Éagóir mhillteanach, horrible injustice.
~rbh éagóir air é, if it was not an injustice to him.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht