Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: an · déan · éann · élan · féan
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
éan1, m. (gs. & npl. éin, gpl. ~).Bird. 1. Éin na spéire, birds of the air. Éin tí, domestic fowl. Éin uisce, waterfowl. ~ aille, mara, cliff-, sea-, bird. ~ ceoil, song-bird. ~ creiche, bird of prey. ~ dearg, puffin. ~ gualainne, pet bird. ~ dubh, blackbird. ~ beannaithe, wagtail; Fig: giddy person. ~ i gcliabhán, bird in a cage. S.a. anró 1, ealta 1, labhair 3, scaipeadh 2. 2. Young bird. ~ circe, lachan, gé, chick, duckling, gosling. ~ coilm ar cheansa, as gentle as a young dove. S.a. barrach1, borradh12. 3. (Of young generally) ~ róin, baby seal. ~ (na) cuaiche (duibhe), an only child. An t-~ deireanach, the last of the brood. 4. (Of person) ~ corr, outsider, odd man out. Bheith i d’~ aonair, dearg, scoite, to be companionless. S.a. cuideáin. (Var:pl. ~acha)
éan2 = aon1,2,3.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chaill an t-éan a chleití, a eiteog, the bird lost its feathers, its wing.
Bhí na scaotha ~ na scaotha éan ag dul ó dheas, there were flocks and flocks of birds going south.
~ na huibhe circe, an éin ghé, na gloine, na fola, gentle treatment; coddling.
Éan aistreáin, migratory bird.
~ an t-éan i gcrann, like a bird on a bough.
Éan an ~, (i) storm petrel, (ii) person who is out in all kinds of weather.
~ cíche (na n-)éan, ~ clog, juice of dandelion.
Chomh lag le héan i m~, as weak as an ailing chick.
~ duine, ainmhí, éisc, éin, mouth of person, of animal, of fish, of bird.
~ na n-éan, voices of birds.
Mar a bheadh éan ann, like a bird.
Dhéanfadh sé ~ míoltóg, éan, cearnamhán, díot, he would make mincemeat of you.
~ an éin gé, na raithní, na sailí, rapid growth (as of a gosling, fern, willow).
~ éin, bairnigh, tail-end of bird, of limpet.
Éan ~, cardinal(-bird).
~ na n-éan, bird song.
~ éan, the song of birds.
~ éan, song of birds.
2. ~ éan, (wicker) bird-trap.
~ éan, bird-trap.
Éin ag cur cluimhrí, birds feathering (out).
Éan a chluimhriú, to pluck a bird.
Éan á chluimhriú féin, a bird preening itself. (Of person)
Leaba chlúimh (éan), feather bed.
Éan ~, strange, migratory, bird.
Éan ~, (of person) outsider, odd man out.
~ duine, ainmhí, éin, leg of person, of animal, of bird.
Ainmhí, éan, creiche, beast, bird, of prey.
~ éin, cait, portáin, claw of bird, of cat, of crab.
Éan cuideáin, strange bird;
Éan ag seiftiú dá ghearrcaigh, a bird providing for its nestlings.
Éan ~, strange, peregrine, bird.
~ éan, flock of birds.
Sciurdann éan as gach ~, ‘a bird darts out of every flock’, exceptional characters are to be found in all communities.
1. ~ ainmhí, éin, éisc, tail of animal, of bird, of fish.
D’~ an t-éan ar eiteog, the bird rose on the wing.
~ na n-éan, the flight of birds.
~ éan, bird-fancier.
Éan ag fabhrú san ubh, a bird forming in the egg.
Ní bhfaighidh tú an t-éan ar an nead, you will not find the bird on the nest.
Éan fíodóra, weaver(-bird).
Éan ag ~adh, a bird moulting.
Thug an t-éan ~ dá nead, the bird forsook its nest.
Éan, iasc, giorria, a ghabháil, to catch, trap, a bird, a fish, a hare.
Éirí leis an n~, le ~ an éin, an ghealbhain, to rise with the lark, with the dawn.
~ éin, bird-call.
~ na n-éan, the chirruping of the birds.
~ éin, bird’s beak.
Éan crua a ~adh sa Mhárta, a hardy bird hatched in March.
~ éan, string of birds in flight.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht