TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
amhrán, m. (gs. & npl. -áin, gpl. ~). 1. Song. ~ a ghabháil, to sing a song. Abair ~ dúinn, scaoil ~ chugainn, give us a song. ~ grá, máirseála, óil, love-, marching-, drinking-, song. Amhráin na ndaoine, folk-songs. Tá sé ina ~ agat, you are making a song of it. Rud a fháil ar ~, to get sth. for very little, for a song. ~ an bhéil dúnta, sweet silence. ~ na bhFiann, the Soldier’s Song. (As vn.) Ag ~, singing. 2. Pros: A type of stressed metre. S.a. rann1.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ amhráin, burst of song.
~ ceoil, ~ d’amhrán, snatch of a song.
Is ~ uaidh amhrán a ghabháil, he can sing a song very well.
Amhrán a chanadh, to sing a song.
Amhrán, port, a chasadh, to sing a song, play a tune.
Amhrán cealgtha, lullaby.
~ cheoil, d’amhrán, verse of a song.
Amhrán, port, a chrochadh (suas), to strike up a song, a tune.
Amhrán ~, enlivening song.
Cuidígí liom an t-amhrán a rá, join with me in singing the song.
Ceol, amhráin, a chumadh, to compose music, songs.
Ag ~ amhráin, humming a song.
Dán, amhrán, fonn, aoir, a dhéanamh, to make a poem, a song, a tune, a satire.
Rinne siad amhrán de, they made a song of it.
~ d’amhrán, poor version of a song.
Ceol, amhráin, na ndaoine, folk-music, -song.
~ leis an amhrán, listen to the song.
Amhrán, dán, a fhí, to compose a song, a poem.
~ ceoil, amhrán, song-maker, lyricist.
Amhrán a ghabháil, to sing a song.
~ amhráin, the singing of a song.
Amhrán, scéal, ~, love song, story.
amhrán, scéalta, staire, song-, story-, history-, book.
~ amhráin, chorus of a song.
Tá ~ amhrán aige, he has a great collection of songs.
~ amhráin, mangling of song.
Trí rainn agus amhrán, (poem consisting of) three syllabic verses and verse in stressed metre.
~ amhráin, burst of song.
Amhrán ar ~, chain-metre.
~ d’amhrán, bar of a song.
Tá ~ amhrán aici, she has a wealth of songs.
~ d’amhrán, rambling song.
~ amhrán, collection of songs.
2. Amhrán, caint, a thaifeadadh, to record a song, a talk.
amhrán, he started to sing a song.
Thóg mé ceathrú amháin den amhrán uaithi, I picked up one verse of the song from her.
Chuaigh mé ~d an amhrán, I forgot the words of the song.