Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: beag · bheas · bag · beag- · beagú
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é bheag de: beag »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
9. ~ beag, ~ sa bheag, almost.
Tá an buidéal lán ~ sa bheag, the bottle is practically full.
~ bheag, sweet nothings.
An bhean bheag, the little woman.
2. ~ (bheag), sail-cloth, canvas.
Ar a bheag, at least.
Ach ~; ach sa bheag, almost.
A bheag a dhéanamh de rud, to belittle, make light of, sth.
Ná déan a bheag díot féin ag iarraidh airgid air, don’t demean yourself by asking him for money.
A bheag nó a mhór de rud, some amount of sth.
Bhí a bheag nó a mhór de thrioblóid leis, it was troublesome to some extent.
Déan do bheag is do mhór de, make what you like of it.
D’aigne ní aithním a bheag, I have no idea what is in your mind.
Rúid bheag, little, short, spurt.
Bhí eagla bheag air, he was a bit afraid.
Tá deifir bheag leis, it is rather urgent.
Nollaig Bheag, Little Christmas; Epiphany.
Áirse bheag, minor arch.
A athair ~, a mháthair bheag, a leanbh ~, dear father, mother, child.
Tá dóigh bheag bhocht orthu, they are in a poor way.
Coinnigh do scilling bheag, keep your paltry shilling.
Tine bheag bhrufar, bright little fire.
Do bhuaile bheag caorach is bó, your little pen, herd, of sheep and cows.
Cár bheag sin? Wasn’t that quite enough?
Ba mhór, ba bheag, an chabhair dom é, it was of great, little, use to me.
~ bheag, bhréagach, fhuar, bee, spotted, early purple, orchis.
Tá ~ (bheag) air, he is a bit gone in the head.
Tá ~ bheag Bhéarla aige, he has a smattering of English.
~ bheag, half-door.
~ mhór, bheag, greater, lesser, plantain.
Chuir mé ~ bheag, ~í beaga, air, I added little finishing touches to it.
Tá ~ bheag, bhreoite, thuirseach, air, he has a poor, sickly, tired, appearance.
Bhí scian agam, de scian bheag ghéar, I had a knife, a little sharp knife.
Lig ~ bheag anála chuige, let him have a little breath of air.
A bheag a dhéanamh de rud, to belittle sth.
Tá ~ bheag bhocht air, he has a very poor appearance; he looks sickly.
Cuir ~ bheag ann, put a little drop in it.
Bhí ~ bheag ar an tine, there was a faint glow from the fire.
An ~ bheag bhocht, the poor little thing.
Thug mé ~ bheag airgid dó, I gave him a little extra money (out of goodwill).
Bhain ~ bheag dó, he made a little mistake, committed an indiscretion.
Tá ~ bheag air, there is a little [’want’ in him, he is a bit gone in the head.
Rud a insint d’~ bheag agus d’~ mhór, to tell sth. to the world.
~ bheag, bere.
~ (bheag) den fheoil (a fháil), (to get) a (little) taste of the meat.
Suim bheag ghágach airgid, miserable little sum of money.
1. ~ bhánéadanach, ~ (bheag) fhionn, white-fronted goose.
An ghé bheag, goose giblets.
~ Artach, bheag, dhubh, rósach, scothdhubh, Arctic, little, black, roseate, sandwich, tern.
~ bheag, lesser whitethroat.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht