TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
choíche, adv. (Usually referring to future) Ever, forever; (with neg.) never. Mairfidh siad (a) ~, they will live for ever. ~ agus go deo, for ever and aye. Beidh sé ~ amhlaidh, it will always be so. Ní thiocfaidh sé ~, he will never come. Má bhíonn tú ~ gan é, should you ever be without it. ~ arís, ever, never, again. ~ feasta, from now on. Ba chóir dó ciall a bheith aige feasta ~, he is old enough now to have sense. An fhírinne ~, to be perfectly truthful. Riamh is ~, ever and always. Bhí siad ag imeacht riamh is ~ (go), they kept on going (until). An miste dom labhairt leat? Ní miste ~. May I speak to you? You may at any time. An seasfaidh tú linn? Seasfad ~. Will you stand by us? You may count on me. Déan é, dá gcailltí ~ thú, do it at all costs; do it like a man. (Var:choidhche, choidhchin)
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ nó riamh, nó choíche, now or never.
Choíche ~, forever, never, again.
Déan é dá gcailltí choíche thú, do it at all costs, or perish in the attempt.
Má chastar choíche agat é, if ever you have it.
An ~ choíche! Let us be perfectly fair!
Ní chreidfeá choíche é, one would never believe it.
Ní chuirfeá amach choíche é, you would never guess it.
Ní bhfaighfeá choíche ag ceasacht é, you would never find him grumbling.
~ choíche, for all future time, evermore;
Is ~ dom choíche an tart, I am forever plagued with thirst.
Ní thuairimeoinn choíche é, I’d never guess it.