Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: cibér · caib · · cébí · céibh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
cibé, pron. & a. 1. Whoever. ~ atá ann, whoever is there. ~ a bhí ann bhí seisean ann, he was there, whoever else. ~ é féin, whoever he is. ~ againn, whoever among us, whichever of us. 2. Whatever, whichever. ~ duine, rud, whatever person, thing. ~ duine is fearr leat, whatever person you prefer. ~ bealach is giorra, whichever way is the shorter. ~ rud a dúirt sé, whatever it was he said. ~ áit a rachaimid, wherever we go. ~ scéal é, anyhow. 3. (a) (With ar bith, cé) ~ ar bith é féin; ~ cé, ~ ar bith cé, hé féin, whosoever he may be. ~ ar bith duine a bhí ann, whatever person was there. ~ ar bith cén fáth a bhí aige leis, whatever reason he had for it. ~ ar bith, at any rate. ~ ar bith eile, whatever else. (b) (With cá) ~ ar bith cá bhfuil sé, wherever he is. 4. ~ acu, whether. ~ acu a bhain sé nó a chaill sé, whether he won or lost. ~ acu inniu nó amárach é, whether it be today or tomorrow. ~ acu mise nó tusa é, whether it be me or you.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Cibé duine a mbeidh an t-ádh air, whoever is going to be lucky.
Cibé adhras don umhlacht, whosoever practises humility.
Slán ~ leis (cibé áit a bhfuil sé), God keep him (wherever he is).
Cibé ar ~, whoever, whatever.
Cibé is ~ don mhagadh seo, whatever point there is to this joking.
Cibé atá saor caitheadh sé ~, let him who is blameless cast the first stone.
Cibé rud is ~ dúinn, however we fare.
Cibé ~ atá air, whatever is retarding, crippling, him.
Cibé ~ a bhuail é, whatever whim took him.
Cibé ~ a bhuail é, whatever got into him.
Cibé ar domhan de, but howsoever.
Cibé a dhéanfas D~ linn, whatever God has in store for us.
Cibé ~ a tháinig ar an seanduine, whatever made the old man peevish.
Cibé ~ a d’imir sí air, whatever way she infatuated him.
Cibé, pé, in Éirinn é, whoever he may be; whatever it may be.
Cibé atá ~ sin aige, whatever he means by that.
Cibé geasa a bhí aici air, whatever fascination she had for him.
Cibé ~ atá le híoc, whatever amount is to be paid.
Cibé ~ a chuir an bia orm, in whatever way the food upset me.
Cibé ~ a bhuail é, whatever fit came over him.
Cibé áit a ~eann an barántas, wherever the warrant runs.
Cibé acu is ~ leat, whichever of them you like.
Cibé ~ bia a bhí ar an urlár, whatever spattering of food there was on the floor.
Cibé gaoth a sheol chugainn iad, whatever wind wafted them to us, whatever chance brought them here.
(Caithfear seo a dhéanamh) Cibé ~ a íocfas é, (this must be done) at all costs.
Cibé ~ a fuair sé, whatever manifested itself to him.
Cibé ~ a bhuail é, whatever notion he took.
Cibé rud a deir na huachtaráin, whatever the people in authority say.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht