Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: adhanfaidh · déarfaidh · déanaigh · andaidh · danaid
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é dhéanfaidh de: déan »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ní dhéanfaidh sé mórán áithis, he won’t do much good.
Ní dhéanfaidh tú ar a ~ de dhóigh é, you will not (be able to) do it in any other way.
Ní dhéanfaidh sé (an) ~, it won’t do.
An rud atá ~ta (air) is é a dhéanfaidh sé, he is sure to do what is forbidden.
Ní dhéanfaidh sé donas ná ~ duit, it will neither harm nor distress you.
Ní dhéanfaidh do dhícheall é, it is more than you can do.
Ní dhéanfaidh braon beag ~ duit, a little drop won’t harm you.
Ní dhéanfaidh mé ~ leat, I won’t lie to you.
Ní dhéanfaidh sé ~ ort, it won’t harm you one bit. (In intensifying phrases)
Ní dhéanfaidh sé aon fheidhm go deo, he will never do any good, come to anything.
Ní dhéanfaidh sé ~ dochair duit, it will do you no harm whatever.
Ní dhéanfaidh sé aon mháchail duit, it will do you no harm.
Ní dhéanfaidh an duine bocht ~, the poor fellow won’t improve (in health).
Is ~ an rud a dhéanfaidh sé, it is a good sign of what he will accomplish;
Is breá an ~ a dhéanfaidh sé, it will make a fine bird for the pot.
Ní dhéanfaidh tú de ~ ná de léim é, you can’t just rush headlong into it.
Ní dhéanfaidh ~ cúis, this won’t do.
Ní dhéanfaidh sé ~ ar do theanga, it won’t do you any harm to say it.
Ní dhéanfaidh an diúlach sin dada gan a bheith á thiomáint, that fellow will do nothing unless you keep driving him on.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht