Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fios · fiosú · fis · fóis · fos
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é fhios de: fios »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Níl a fhios ~ a bhfuil de shaibhreas acu, they are incalculably rich.
Tá a fhios ag Dia ~ (go), God knows (that).
Níl a fhios ag duine cad é atá in ~ dó, no man knows what is in store for him.
Níl a fhios agam (go) ~ cad a tharla, I don’t know exactly what happened.
Níl a fhios aige cad a bhaineann leis, he knows nothing about it.
Níl a fhios agam go ~, I do not know exactly.
Breith gan fhios ar dhuine, to take s.o. by surprise.
Níl a fhios agam an ~ nó marbh dó, I don’t know whether he is alive or dead.
Níl a fhios agam ~ ná baiste, beirthe ná ~, I haven’t a notion.
Níl a fhios ag aon duine cá luíonn an bhróg ar an duine eile, one never knows what someone else’s troubles may be.
~ é a fhios agam? How do I know?
Níl a fhios agam cé acu fear nó bean atá ann, I don’t know whether it is a man or a woman.
Cé nach bhfuil a fhios sin agat! Surely you know that!
Níl a fhios agam ~ a bhí sé a rá, I don’t know what he was saying?
Níl a fhios agam i g~, I don’t really know.
Níl a fhios agam le ~, I don’t know rightly, to be exact.
Nach ~ a bhí a fhios agat? How well you knew!
~ nach bhfuil a fhios sin agat! Surely you know that!
Níl sé aige gan fhios dá chnámha, he has had to work hard for it.
Gan fhios nó i g~, secretly or openly.
Níl aon chor ina chroí gan fhios dom, I can anticipate his every thought; I know all his tricks.
~im gur agat is fearr a fhios, I suppose you know best.
Níl a fhios aige ach oiread le ~ a chinn, he hasn’t the remotest idea.
(nár thaga orm) má tá a fhios agam, damned if I know.
Dheamhan a fhios agam, I haven’t the faintest idea.
Tá a fhios ag D~ (go), God knows (that).
Ag D~ (féin) atá a fhios, God only knows.
Níl a fhios agam faoi Dhia, ó Dhia anuas, I don’t know under heaven.
~ a mbeadh a fhios agat, you would never know.
Is bréag é agus tá a fhios agat gurb ea, it is a lie, and you know it is.
Is) ar ~ atá a fhios agam, I hardly know.
An ~ nach bhfuil a fhios agat? Is it possible that you don’t know?
Ag Dia ~ atá a fhios, only God knows.
Tá a fhios ag ~ (go), heaven knows (that).
Níl a fhios agam ó thalamh na (naoi) bh~ cárb as é, cér leis é, I don’t know where on earth he comes from, who on earth owns it.
a) Tá a fhios agam (go), I know (that).
Bíodh a fhios agat (go), you may be sure (that); bear in mind (that); mind you.
Is beag (atá) a fhios aige, little he knows.
Dá mbeadh a fhios acu, if they only knew.
Ar feadh a bhfuil (dá) fhios againn, for all we know.
Aici féin is fearr a fhios, she knows best herself.
Níl a fhios nár éirigh leis, he may well have succeeded.
Ag Dia atá a fhios, God only knows.
Níl a fhios againn ó inniu go dtí amárach, one never knows what may happen.
Níl a fhios agam é sin, I don’t know that.
Tá a fhios agat Seán, you know the sort of person Seán is.
4. Gan fhios, unknown; secretly.
D’imigh sé gan fhios dom, he went away without my knowledge.
Pósadh gan fhios iad, they were married in secret.
Gan fhios duit féin, unknown to oneself, unwittingly.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht