Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: grian · grian- · grianú · grin · gain
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é ghrian de: grian »
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá an ghrian ar an ~, the sun is up.
Tá an ghrian in ~ a cúrsa, the sun is at its meridian.
Tá an ghrian ag ársú, the sun is high in the sky; it is getting on for midday.
An tine, an solas, an ghrian, a bhaint de dhuine, to get between s.o. and the fire, the light, the sun.
Bhuail an ghrian é, he got sunstroke.
Buífidh an ghrian do chraiceann, the sun will tan your skin.
Chailleamar an ghrian, we were deprived of the sunlight.
An ghrian a chosc, to keep out the sun.
An ghrian ag damhsa ar an uisce, the sun(light) playing on the water.
An ghrian ag dealramh ar na beanna, the sun shining on the peaks.
Tá an ghrian ag diúltú, the sun is declining.
Dhóigh an ghrian, an sioc, iad, the sun, the frost, burned, seared, them.
An ghrian ag ~eadh ar na beanna, the sun beating down on the peaks.
Dhubhaigh an oíche, an spéir, an ghrian, a ghnúis, the night, the sky, the sun, his face, grew dark.
D’~ an ghrian, an ghealach, the sun, the moon, rose.
Tá an ghrian ag dul ~, the sun is setting.
An ghrian ag dul i bh~, the sun setting (to seawards).
An áit a bhfuineann an ghrian, where the sun sets.
~ don ghrian, perihelion.
An ghrian gheal, the bright sun.
Bhí an ghrian ag ~adh aníos, the sun was peeping up.
1. An ghrian ag éirí, ag soilsiú, ag dul faoi, the sun rising, shining, setting.
Tá an ghrian ar an aer, ar an spéir, the sun is on high.
An ghrian a bhaint de rud, to shut off the sun from sth.
An ghrian a thabhairt abhaile leat, to get home before sundown.
Síleann siad gur as a cheann atá an ghrian ag fás, they see in him the glory of the sun, think the world of him.
Tá an ghrian ag ísliú ar an aer, the sun is sinking low in the sky.
Bhí an ghrian ag lonrú ar muir agus ar tír, the sun shone bright over sea and land.
~ an ghrian, an ghealach, an pláinéad, the sun, the moon, the planet, set.
Tá an ghrian ag maolú siar, the sun is declining to the west.
D’fhan sé gur ~ an ghrian ar an aer, he waited until the sun appeared in the sky.
Ó éirí go luí don ghrian, from the rising to the setting of the sun.
D’~ siad an ghrian, they worshipped the sun.
An ghrian ag ~e ar an uisce, the sun playing on the water.
~ an ghrian, the sun shone out.
Bhuail ~ den ghrian é, he got sun-stroke.
An ghrian ag ~adh trí na néalta, the sun bursting through the clouds.
~ an ghrian na cláir, the heat of the sun warped the boards.
Tá an ghrian ag dul ~, the sun is westering.
An ghrian ag soilsiú (sa spéir, ar an tír), the sun shining (in the sky, on the land).
~ an ghrian na plandaí, the sun shrivelled the plants.
~ an ghrian, the sun shone forth.
Bhí an ghrian ag ~adh anuas orainn, the sun was beating down on us.
Tá an ghrian ina ~, the sun has risen.
Bhí an ghrian ag baint na súl asam, I was dazzled by the sun.
~ mbíonn an ghrian ina suí, before the sun has risen.
Thug siad an ghrian leo go béal an ghleanna, they were in the sunlight until they reached the mouth of the glen.
Tá an ghrian ag taitneamh, the sun is shining.
Bhí an ghrian ag dul i d~, the sun was setting.
Tá an ghrian ag téaltú siar, the sun is westering.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht