Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: rósadh · fosadh · osadh · sadh · sosadh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é pósadh de: pós »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
pósadh, m. (gs. -sta, pl. -staí).1. vn. of pós. 2. (State, ceremony, of) marriage. ~ a dhéanamh, to marry; to officiate at a marriage ceremony. ~ a scaoileadh, to dissolve a marriage. Tá siad in aois a bpósta, they are of marriageable age. ~ dúbailte, double wedding. ~ measctha, mixed marriage. Lá a bpósta, (on) their wedding-day. Dul ar ~, to go to a wedding.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá sé in am aige pósadh, it is time for him to get married.
Tá sé san ~ agat pósadh, it is time for you to get married.
Pósta agus ~, married and single.
~í pósta, marriage banns.
Tá siad ar tí pósadh, they are about to marry.
Ó chuaigh ~ pósta uirthi, since she wore her wedding gown, since she married.
~ Nollag, pósta, Christmas-box, wedding-present.
~ is pósadh ann? What is marriage?
An méid a chaith siad le pósadh a n-iníne, what they spent on their daughter’s wedding.
~ pósta, permission to marry.
Tá an lánúin (pósta) ~te, the couple are united in marriage.
Ní ~ go pósadh, marriage can be quite a cross.
Pósadh a cheiliúradh, to celebrate marriage.
Chuir sé ~ pósta uirthi, he asked her to marry him.
~ breitheanna, póstaí, básanna, register of births, of marriages, of deaths.
~im go bhfuil siad le pósadh, I hear they are to be married.
Pósadh ~, temporary marriage.
Bhí ~ mhór leo an lá a pósadh iad, they had a great retinue of guests on their wedding day.
Pósadh, íobairt, a chríochnú, to consummate a marriage, a sacrifice.
(Bheith) idir ~ is pósadh, (to be) between betrothal and marriage, engaged to be married.
Pósta nó ~, married or single.
Pósadh ~, lawful marriage.
~ pósta, wedding ring.
~ singil, pósta, single, married, man.
~ pósta, dowry-land.
Pósadh gan fhios iad, they were married in secret.
~í (pósta), banns (of marriage).
~ pósta, promise of marriage; engagement.
~ pósta, married love.
Pósadh í, she got married.
Bean a ~aidh (le pósadh), to ask for a woman’s hand (in marriage).
Pósadh ~e, Shrovetide marriage.
Pósadh iníon leis, a daughter of his got married.
Tá siad le pósadh, they are to be married.
Pósadh ~ le leadhb, as God made them he matched them.
Comhluadar, pósadh, ~tha, mixed company, marriage.
Ba mhithid dó pósadh, it was high time he got married.
Pósadh ~, clandestine marriage.
Níl ~ ar an mbás (ach pósadh arís), there is no cure for death (but to marry again).
~adh go hóg, to marry young.
~ta ar, le, married to.
Tá siad le ~adh, they are to be married.
~ pósta, urge to marry.
Pósadh sé a ~ bean, let him marry whatever woman he chooses.
Pósadh a carasa, her friend got married.
Páirtíocht, pósadh, a ~eadh, to dissolve a partnership, a marriage.
Pósta nó ~, married or single.
Tá sí ~ le pósadh, this girl is getting married.
Bhí ~ pósta air, he had a crazy notion of getting married.
Pósta nó ~, married or single.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht