IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Is ~ a shíl sé go raibh fearg orm, the fact is that he thought I was angry.
Is ~ a shíl mé go n-imeofá mar sin, I never thought you would go off like that.
Shíl tú an ~, you thought right.
Shíl sé ~ máireach go mbainfeadh sé díom é, he thought he would take it from me whether I wished it or not.
Shíl sé gur den bhaisteadh é, he thought it was part of the baptismal ceremony.
Shíl mé go raibh ~ liom, I thought it was all up with me.
Shíl mé gurbh é mo lá ~ é, I thought my last day had come.
Shíl sé go ndéanfadh sé ~ é, he thought he would do it no matter what.
Shíl sé an ~ dínn, he thought the world of us.
Shíl sé ~ (magaidh) a bhaint asam, he thought he could have a bit of fun at my expense.
Shíl mé go dtógfaidís na fraitheacha den teach, I thought they would raise the roof off the house.
Is beag a shíl mé (go), little did I think (that).
14. Is ~ a shíl mé (go), I little thought (that).
Mar a shíl a ~ againn, as many of us thought.
Shíl mé go raibh céim bhacaí leat, I thought you were walking with a limp.
Shíl mé go gcuirfeadh sé a ~ amach, I thought he would strain himself.
Shíl mé go raibh liom ach ~adh mé, I thought I had succeeded but I was mistaken.
Shíl sé go raibh an mhuir théachta aige, he thought his fortune was made.
Bhí sé ní ba mhoille ~ (mar) a shíl mé, it was later than I thought.
~ déanaí ná a shíl mé, later than I thought.
Is ~ a shíl mé (go), I little thought (that).
Shíl mé go mbeadh ~ agam, I thought I could rest myself.
Shíl mé nach dtiocfá, I thought you wouldn’t come.
Is beag a shíl sé (go), he little thought (that).
Níor shíl mé sin díot, I didn’t expect that of you.
Níor shíl sé a dhath de, he thought nothing of it.
An rud a shíl sé a dhéanamh, what he intended to do.
Shíl tú mé a mhealladh, you thought to deceive me.
Shíl mé go ~fainn, I thought I’d die.
~ (is) mar a shíl mé, more than I thought.
Shíl mé go dtógfaidís an ceann den teach ag béicíl, I thought they would raise the roof off the house with their yelling.