Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: tús · tiús · tosú · trús ·
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é tús- de: ús »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
tús, m. (gs. túis). 1. Beginning. (a) Commencement, start, origin. ~ an tsaoil, the beginning of the world. ~ oibre, comhrá, rása, start of work, of conversation, of race. ~ a chur ar rud, to begin, provide a beginning for, sth. Cuir ~ mar is ceart ar an scéal, begin the story properly. ~ a chur le rud, to start sth.; to bring sth. about; to be the cause of sth. Is tú a chuir ~ leis an troid, it was you who started the fight. Chuir sé ~ le ré nua, it brought in a new era. Cuir an t-airgead seo ina thús, put this money into it for a start. Ó thús, (i) from the beginning, (ii) in the beginning. Tá sé mar sin ó thús, it has been like that from the start. Ba cheart duit sin a rá ó thús, you should have said that in the first place. Ó thús go deireadh, ó thús deireadh, from beginning to end. Is é ~ agus deireadh mo scéil é, it is what I have been saying all along; it is the whole point of my story. Ar d~, at first. Prov:~ maith leath na hoibre, well begun is half done. S.a. báire 1, deireadh 1(a).(b) First, early, part. I d~ m’óige, in my early youth. I d~ an lae, early in the day. Bhí ~ eitinne air, he was in the early stages of tuberculosis. Níl an bhliain ach ina ~, the year is young yet. 2. (a) Forward, leading, position; precedence. ~ áite, pride of place. ~ bealaigh a thabhairt do dhuine, to let s.o. lead the way. Ar thús an mhórshiúil, at the head of the procession. Cé atá ar a d~? Who is leading them? Tá ~ agat orm, (i) you have arrived before me, (ii) you have precedence over me. Bhain mé ~ de, I got there before him. Tá ~ aici ar mhná na tíre, she is the leading lady in the country. (b) Van. ~ an airm, the van of the army. Tá a d~ ag teacht, the first of them are coming. 3. Pick, choice. ~ fíona an tábhairne, the choicest wine in the tavern. ~ an phota, the best of the brew.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ó thús, ó thosach, ~e, since the beginning of time.
Cad é an tús a bhí air? How did it begin?
I dtús ~, at the onset.
~ do leanbh féin ar dtús, charity begins at home.
Tús na ~e ag Dia orainn, God is our principal judge.
Ar thús ~a, in the vanguard; leading the flight, the gang.
Bíonn tusa i gcónaí ar thús ~a, you always take the lead, act as ringleader.
I dtús an chéid seo, at the beginning of this century.
Tús, deireadh, a chur le rud, to begin, end, sth.
Ba cheart duit an cás a dheimhniú ar dtús, you should verify, make sure of, the case first.
Ó thús go ~, from beginning to end.
Níl tús ná ~ air, (i) it is in a state of chaos, (ii) he is all confused, can do nothing right.
Níl pingin ar a thús ná ar a dheireadh, he hasn’t a penny from any source, in the world.
Is é tús agus ~ mo scéil (go), the whole import of my story is (that).
Tús dúblála, beginning of second run in distillation.
Tús na h~ eagla an Tiarna, wisdom begins with the fear of the Lord.
Ná lig dó tús reatha a fháil ort, don’t let him lead you in the race.
~ tús ~ deireadh, without beginning or end, in utter confusion.
Tús gealaí, first phase of moon.
Ní raibh siad ach i dtús a maitheasa, they were only beginning to show promise.
Tús a chur ar na himeachtaí, to open the proceedings.
Tús, deireadh, a chur le rud, to begin, to end, sth.
~ thús ar an ócáid, to start off the occasion.
Ní ~ a chuir tús leis, we did not start it.
I dtús na ~ bliana, an ~ bliain, at the beginning of the ninth year.
Ó thús aimsire, from the beginning of time.
Ó thús go deireadh, from beginning to end.
I dtús, i ndeireadh, a reatha, at the beginning, at the end, of his race.
I dtús, i ndeireadh, ár saoil, at the beginning, at the end, of our lives.
I dtús an tsaoil, in the beginning of the world.
Cuirigíse féin tús leis, let you yourselves start it.
Ó thús ~e, from the dawn of history.
Ó thús ~a, from all eternity.
An ~ a fuair mé i dtús mo shaoil, what I was taught to do in early life.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht