ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Thit sé ~ é ag dul thar an droichead, he fell as he was crossing the bridge.
Thit an t-~ as, d’fhág an t-~ é, he got the fright of his life.
Thit sé ar an A~, it fell on a Friday.
Thit sé as a sheasamh, he fell down, collapsed.
Thit siad as a chéile, they fell apart.
Thit sé ina bhaogacha, it fell away in bits.
Is ~ nár thit mé, I nearly fell.
Thit sé ar a bhéal is ar a shrón, (a aghaidh, a fhiacla), he fell flat on his face.
Thit sé i m~ a chos, he collapsed.
Thit an ~ as, the bottom fell out of it.
Thit sé ar chlár a dhroma, he fell on the flat of his back.
Thit sé ina chnap, he fell in a heap.
Thit a chodladh air, thit sé ina chodladh, he fell asleep.
Thit sé sa chomhrac, he fell in the fray.
Thit sé i gceann a chos, he fell feet foremost.
Thit sé gan chosaint, he fell headlong, was unable to break his fall.
Tháinig, thit, sé ar mo chrann, it fell to my lot.
Thit sé i ndiaidh a chúil, he fell backwards.
~ dom titim; ~ go dtitfinn, gur thit mé, I nearly fell.
Thit an ~ ar an dreall aige, he was flabbergasted; he lost courage.
Níor thit sé ach, más ea, ba dhícheall dó, he didn’t fall but, even so, he almost did.
An ~ a thit tú? Was it that you fell?
Thit an ~ air, the curse fell on him.
Níor thit ~ as a sciatháin, he did not lose a feather.
Thit na ~í dá shúile, the scales fell from his eyes.
Tháinig, thit, ~ air, he fell into a rage.
Thit sé i bh~ an chatha, he fell on the opposing side in the battle.
Thit siad i n~ a chéile, they fell down on top of each other.
Thit sé sa ghleo, he fell in battle.
Thit sí i ~, she fainted.
Thit sé leis an aill, he fell down the cliff.
D’éag, thit, an ~, the lease expired.
Thit siad ~ ar ~, they fell side by side.
Thit ~ orm, I dropped a stitch.
Thit an ~ ar an lag aige, he was flabbergasted, he lost courage.
Thit sé ar mhaoil a chinn, he fell on the top of his head.
Thit sé ~, he dropped dead.
Thit ~ na hoibre orm, I had to do the heaviest share of the work.
Thit sé ina mheig, he fell in a heap; he fell fast asleep.
Ní ~, níor mhór, nár thit sé, he nearly fell.
Thit sé anuas ar a mhuinice, it fell down on top of his head.
Thit sé isteach ann ar mhullach a chinn, i ndiaidh a mhullaigh, he fell into it head foremost.
Thit siad i ~ a chéile, they fell on top of one another.
Níor thit siad uathu féin, they didn’t fall of their own accord.
Thit an ~ air, the inheritance fell to him.
Thit ~ bheag air, leis, he got a small legacy; he fell in for a little sum of money.
~ nó thit sé, or else he fell.
Thit an oidhreacht ar a shliocht, the inheritance fell to his descendants.
Thit sé ina ~, he fell in a heap.