Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: ábhraigh · achtaigh · aothaigh · astraigh · athordaigh
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
athraigh could be a grammatical form of: athrach »
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
athraigh1, v.t. & i. 1. Change, alter. Éadach, béasa, a athrú, to change clothes, habits. Treo, cúrsa, a athrú, to change direction, course. Comhrá a athrú, to turn a conversation. D’intinn a athrú, to change one’s mind. Do chreideamh a athrú, to change one’s faith, religion. Tá an ghaoth ag athrú ó dheas, the wind is veering south. D’~ sé a chóta, he became a turncoat. Is doiligh cuid de na daoine a athrú, it is difficult to move, influence, some people. Níor ~ tú ó chonaic mé go deireanach thú, you haven’t changed since I saw you last. Is mór a d’~ an tír, the country has changed a lot. Tá sé ag athrú ar an leann, he is changing over to ale. 2. Move. Troscán a athrú, to move furniture around. Cónaí a athrú, to move house. Seol a athrú, to shift sail. Duine a athrú as a phost, to transfer s.o. from his post. 3. Mth: Reduce. (Var:áthraigh)
athraigh2 :athrach1.
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Murar athraigh sé ~a, unless he has changed his ways.
D’athraigh sí a h~, she changed her mind.
D’athraigh siad go ~, they have changed greatly.
D’athraigh sé a phort, he changed his tune.
D’athraigh an ghaoth de ~, the wind changed suddenly.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News