Home New English–Irish Dictionary » NEID »
Search for a word in Irish or English.
Similar words: fólach · falach · fálach · foclach · foltach
Start A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EXACT MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
folach1, m. (gs. -aigh).1. Hiding, covering, concealment. (a)I bh~, in hiding, hidden. Rud a chur i bh~ (ar dhuine), to hide sth. (from s.o.). Bheith, dul, fanacht, i bh~, to be in, go into, stay in, hiding. ~ a dhéanamh ar rud, to hide, conceal, sth. ~ cruach, ~ bíog, a dhéanamh, to play hide-and-seek. ~ cnoc a chur ar dhuine, to leave s.o. far behind (in race, work). Níl dul i bh~ ar an mbás, there is no escaping death. Jur:~ tréasa, misprision of treason. ~ an chait (ar a thuar) a dhéanamh ar rud, to try to conceal the obvious; to do sth. in a cursory manner. (b)~ a chur ar rud, to put a covering on sth.; to cover up, conceal, sth. Cuir ~ ar do shúile, put a covering over your eyes. Chuir sí ~ ar a cuid gruaige, she covered her hair. Le ~ na náire a chur orthu féin, in order to cover their nakedness. Ní raibh ~ air, he hadn’t a stitch of clothes on. ~ leapa, bedspread. (c)~ a bheith agat in áit, to have a hiding-place somewhere; to have sth. hidden away some-where. (d)Cró, poll, folaigh, dug-out, hiding-place. Locht folaigh, hidden fault. Gníomh folaigh, furtive act. Contúirt fholaigh, hidden danger. 2. Large container or sack. ~ bleathaí, carraigín, (large) sack of grist, of carrageen moss. 3. Over-clothed person. Tá sé ina fholach inniu, he has himself well-covered up, is wearing too much clothes, today.
folach2, m = fulacht.
RELATED MATCHES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
PHRASES IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ceil, folaigh, ar, conceal, hide, from.
2. Folach ~, hide-and-seek.
Rud a chur i bhfolach, i dtaisce, to put sth. in hiding, in safe keeping.
Níl folach an deirg sna gais, the stalks are too thin to hide the soil underneath.
~ i bhfolach, hide-and-seek.
Rud a fhágáil i dtaisce, i bhfolach, to leave sth. stored, hidden, away.
D’fholaigh sé é féin orainn, he hid himself from us.
D’fholaigh sé a aghaidh, he covered his face.
D’fholaigh siad na gunnaí móra, they masked the cannon.
Ná ~ an fhírinne, do not suppress the truth.
~ fúthu, keep them down.
~ adamhach, folaigh, gluaiseachta, nasctha, poitéinsiúil, statach, atomic, latent, motive, binding, potential, static, energy.
I bhfolach sa chófra, hidden in the chest.
Cuir ~ folaigh ort féin, cover your nakedness.
Má thagann tú ar an áit a bhfuil siad i bhfolach, if you find the place where they are hiding.
~ folaigh, latent heat.
Téimis i bhfolach, let us go into hiding.
About this website | How to use this website | Feedback | Accessibility | Plugins and widgets | Website App | Grammar Wizard | News