TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
boladh, m. (gs. -aidh, pl. -aithe).1. Smell, scent. ~ ruda a fháil, to get the smell of sth. ~ ruda a chur, to scent, nose, sth. Tá ~ air, it is scented. Tá ~ as, it smells. Bhí ~ bréan as, uaidh, it had a foul odour. ~ cumhra, géar, gránna, fragrant, pungent, nasty, smell. Gallúnach ~ breá, perfumed soap. ~ tobac, gairleoige, odour of tobacco, of garlic. ~ an tsáile, tang of the sea. ~ na cré, na húire, earthy smell. ~ na buaraí, smell of cattle, of farmyard. ~ dóite, smell of burning. F:Tá ~ dóite air, uaidh, he is already married, is not eligible. F:Níorbh é ~ na gaoithe a bhí uaidh, it was not the smell of the wind that was from him (but that of alcohol) 2. Sense of smell. An té a bhfuil ~ aige (ar rudaí), he who can smell (things). 3. ~ gaoithe, slight wind.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Chuir an boladh ~ orm, the smell made me ravenous.
Lorg, boladh, a chur, to follow a trail, a scent.
Boladh ~ite, musty smell.
Blas, boladh, ~, sharp taste, smell.
D’~ an ghaoth an boladh chugainn, the wind wafted the smell to us.
~fadh an boladh thú, the smell would knock you down.
Boladh ~, unpleasant smell.
4. Boladh a mhothú, to become aware of a smell.
Tiocfaidh boladh bréan as, it will give out a bad smell.
Boladh a thógáil, to raise a smell.