TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
mioscais, f. (gs. ~e). Hatred, spite; active ill will, malice. ~ a dhéanamh, to create spite; to cause trouble. ~ a chothú, to foster ill will; to foment strife. ~ a tharraingt ort féin, to draw enmity on oneself. Mac ~e, trouble-maker. As ~, through malice. Prov:Bíonn dhá dtrian ~e ar fhear fógartha, he who calls a quarrel must take two-thirds of the blame. Lit: An neach ba mhó ~ leis, the person he abhorred the most. (Var: mioscas m)
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ag fadú mioscaise, building up, nursing, spite.
Le rún mioscaise, with malicious intent.
~ mioscaise, trouble-maker.
Ná ~ (le) mac mioscaise, don’t trust a trouble-maker.