EXACT MATCHES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Muire, f. (gs. ~). 1. (The Virgin) Mary. ~ Ógh, ~ Mhaighdean, the Virgin Mary. ~ Mháthair, Our Lady. Lá Fhéile ~ (Mór), the Feast of the Assumption. Lá Fhéile ~ na gCoinneal, Candlemas. Dia is ~ duit! God and Mary bless you! A Mhuire, is trua! Alas! Prov: Is fearr ‘A Mhuire mo thrua’ ná ‘A Mhuire, mo náire’, defeat is better than disgrace. S.a. cailleach 1, coróin1 1(b). 2. Bot: (gs. as attrib. a.) Lady. S.a. aiteann 2, biolar, coinneal 5, coinnleoir 5, cuileann, cúilín2 4, dréimire 3, fallaing 3, léine 3, ór1 2, raithneach, rós1 3, rú, seamair.
PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ Muire, St. John’s wort.
An Choróin Mhuire, the Rosary.
Go mbeannaítear duit, a Mhuire, Hail Mary.
~ den Choróin Mhuire, a bead of the rosary.
C~ Mhuire, rosary; rosary beads.
An Choróin Mhuire a rá, to tell one’s beads, say the rosary.
~ Muire, withered Christmas holly.
Seacht n~ (na Maighdine Muire), the seven dolours (of the Virgin Mary).
~ Mhuire, ~ buí, (kinds of) centaury.
~ Mhuire, scapular (of B.V.M.).
~ Mhuire, light seaweed growing on foreshore.
Na féilte Muire, Our Lady’s feast days.
An Té a ~eadh i mBeithil, ó Mhuire Ógh, He who was born in Bethlehem, of the Virgin Mary.
~ Mhuire gan Smál, the Immaculate Conception.
Trí ~ na Maighdine Muire, through the intercession of the Virgin Mary.
~ den Mhaighdean Mhuire, statue of the Virgin Mary.
~ Mhuire, Lady’s-smock, cuckoo-flower.
~ Muire na hÓighe, the Son of Mary, of the Virgin.
An Mhaighdean Mhuire, the Virgin Mary.
Bhí an choróin Mhuire ar a ~a aici, she was fingering her rosary beads.
~a Muire, Lady’s-fingers.
Cúig mhéar Mhuire, creeping cinquefoil.
Muire Ó~, the Virgin Mary.
~ Mhuire, Lady’s bedstraw.
Lá Fhéile Muire na Sanaise, the feast of the Annunciation.
~ Mhuire, four-leaved shamrock.
Tá an t~ Mhuire (faoina chrios) aige, he is very lucky.
Nach mé an ~ Mhuire agaibh! I am to be pitied because of you!