Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: award · backward · agard · aware · sward
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh awkward »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
awkward, a. 1 (Clumsy) Anásta, aibhéiseach; liobarnach. He is awkward in appearance, tá cuma liobarnach air. An awkward fellow, ciotachán m. To be awkward with one’s hands, bheith ciotach. Awkward phrase, abairt chiotach. 2 (Ill at ease) faoi chotadh, i mbroid, míshuaimhneach. 3 Míshásta; tubaisteach; mí-ádhúil. An awkward state, dóigh mhíshásta. At an awkward moment, ar uair ainnise. 4 Mí-áisiúil, ciotrúnta. Awkward tool, acra mhíshásta. Awkward corner, coirnéal deacair. F: He is an awkward customer, boc m achrannach é.   awkwardly, adv. 1 Go ciotach, etc. 2 Go cotúil, faoi aiféaltas. 3 Go hanacrach. To be awkwardly situated, bheith san fhaopach.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Awkward gait, imeacht m liobarnach.
To be in an awkward predicament, a bheith san fhaopach, i dteannta.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht