Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: aye · be · bee · by · byre
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh bye » agus by »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
bye2, s. 1 Cr: Seacha m. 2 Sp: Cluiche saor. He got a bye, fuair sé an chorr.
by, I prep. 1 a (Near) In aice, cois, le hais, le taobh(with gen.); in aice le, taobh le. By the fire, the sea, cois na tine, na farraige. By himself, leis féin, as féin, ina aonar. He kept by himself, d'fhan sé i leataobh. I have no money by me, níl airgead ar bith faoin láimh agam. b North by East, ó thuaidh lámh soir. 2 (Along, via) By land and sea, ar muir is ar tír. To go by the same road, dul an bóthar céanna. To go by Derry, dul bealach Doire. 3 a (Agency, means) (Active vb. in Irish) He was knocked down by Seán, leag Seán é. b It has been completed by him, tá sé críochnaithe aige. Burnt by the sun, dóite ag an, ón, ngrian. Known by the name of X, dá ngairtear X. I called him by his name, ghlaoigh mé air ina ainm. By (an) error, in earráid. By chance, de thaisme. He did it (all) by himself, rinne sé as a chonlán féin é. Three feet by two, trí troithe ar dhá throigh. To travel by rail, by car, by bicycle, taisteal ar traein, i gcarr, ar rothar. A book by Brown, leabhar leis an mBrúnach. c (With gerund) By doing that you will offend him, má dhéanann tú sin cuirfidh tú fearg air. What do you gain by doing that?, cén mhaith dhuit é sin a dhéanamh? We shall get it by waiting, gheobhaimid é ach fanacht leis. 4 By rote, de ghlanmheabhair. By right, le ceart. By rights, leis an gceart a dhéanamh. By the clock it is three, tá sé a trí de réir an chloig. By appearances, de réir cosúlachta. By your leave, i gcead duitse. By (the terms of) article five, de réir alt a cúig. By my orders, ar m'ordúsa. To sell sth. by the pound, rud a dhíol de réir an phuint. He is paid by the month, íoctar é in éadan na míosa. 5 By degrees, de réir a chéile, as a chéile. By turn(s), ar seal. Take them out one by one, bain amach iad ina gceann agus ina gceann, ceann ar cheann. By twos, ina bpéirí, ina mbeirteanna. 6 By day, de sholas lae; sa lá. 7 (Of point in time) He will be here by three o'clock, beidh sé anseo roimh a trí a chlog. By the end of the week, faoi cheann na seachtaine. He ought to be here by now, by this time, ba chóir dó a bheith anseo faoi seo, um an dtaca seo. 8 This one is longer by two feet, is faide de dhá throigh an ceann seo; tá dhá throigh ag an gceann seo ar an gceann eile. By far, i bhfad. By a little, de bheagán. 9 I know him by sight, tá aithne shúl agam air. He is a tailor by trade, táilliúireacht an cheird atá aige. I have done my duty by him, rinne mé mo dhualgas ina leith. 10 (In oaths) By God, dar Dia. To swear by the book, mionn an leabhair a thabhairt; an leabhar a thabhairt. II   by, adv. 1 In aice láithreach. Close by, hard by, cóngarach, ar ghort an bhaile. Nau: By and large! le cóir is le ciúnas! F: Taking it by and large, tríd is tríd. 2 (Aside) To lay, put, set, sth. by, rud a chur i leataobh, i dtaisce. 3 (Past) To go, pass, by, imeacht thart. That time is gone by, tá an lá sin thart. 4 Adv. phr.By and by, ar ball beag. By the bye, gach scéal trí na sceachóirí; dála an scéil. III   by(e)1, a. By(e) effect, toradh m neamhdhíreach, fothoradh m.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
s. F: To go to bye-bye, dul ar an gcluais; dul a chodladh.
Failure to observe a bye-law, to keep a promise, faillí i gcoimeád fodhlí, i gcomhlíonadh gealltanais.
Good-bye for the present, slán agat go fóill.
They said good-bye to one another, d'fhágadar slán ag a chéile; ghlacadar cead lena chéile.
Good-bye to hope! sin deireadh leis an dóchas!
Good bye, old man, slán leat, a mhac, a dheartháir!
He waved us good-bye, chroith sé slán linn.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht