Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fame · frae · fram · framer · famed
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh frame »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
frame1, s. 1 a Déanamh m, deilbh f, foirm f. Frame of mind, meon m, aigne f, intinn f. In that frame of mind, ar an aigne sin. b Córas m (rialtais). 2 a Creat m, creatlach m, cabhail f -ach (ainmhí, duine). Man of gigantic frame, cabhlach m fir. Sobs shook her frame, bhí sí ar creathadh le teann snagaíola. b Creatlach m (tí); stoc m (leapa); fráma m (rothair, scáth fearthainne); iompar m (innill); cabhail f (gluaisteáin, loinge). 3 a Fráma m (pictiúir, fuinneoige). b Cin: Fráma m (scannáin). Televis: Emission at 25 frames per second, tabhairt de réir cúig fhráma ar fhichid sa tsoicind. 4 a Fráma m (bróidnéireachta). b Crann m (snátha). 5 Hort: Fráma m (luathbhorrtha).
frame2, v.tr. 1 Ceapaim, cuirim (smaointe) in eagar. To frame s.o. for, to, sth., duine a chlaonadh chun ruda. v.i.He is framing well, tá sé ag cruthú go maith; tá cruth ar fónamh ag teacht air. 2 a Cuirim romham, beartaím (scéim); leagaim amach (úrscéal, etc.). b Labhraím (focal). 3 a Samhlaím, gabhaim (smaoineamh); deilbhím (dán). It was he who framed the idea, eisean ab údar don smaoineamh. He framed the opinion, rinne sé amach an tuairim. b Meabhraím, beartaím, ceapaim (comhcheilg). F: To frame s.o., a bheartú go gciontófar duine go héagórach. 4 Cuirim fráma ar (phictiúr).
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Frame of adamant, corp cruach.
Frame aerial, loop aerial, creataeróg f.
Floor-frame, -timber, sraith f urláir; pl. cláir mpl urláir.
Lattice frame, lattice girder, fráma m, giarsa m, cliathraigh.
Midship frame, fráma láir (loinge).
Passe-partout frame, fráma páipéir.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht