Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fre · free · freo · ret · fare
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh fret »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
fret1, s.Arch: Cliath f. Her: Fiteán m.
fret2, s.Mus: Cipín m méire (giotáir).
fret3, s. Cancar m, crá m, ciapadh m. To be in a fret, bheith ar fiuchadh (le himní, etc.).
fret4 . 1 v.tr. a Creimim, cnaím (rud). Horse that frets its bit, capall a chreimeann an bhéalbhach. The stream has fretted a channel through the rock, tá bealach caite sa charraig ag an sruth. b Cráim, ciapaim, buairim (duine); suathaim, corraím (sruthán). 2 v.pr. & i. a He frets himself, bíonn sé á chrá féin, á chnaí (le buairt). Don't fret!, ná bíodh aon imní ort! (Of child) Fretting, ag pusaíl. The child is fretting for its mother, tá an páiste ag caoineadh le cumha i ndiaidh a mháthar. To fret and fume, dul le gaoth na gcnoc, le buile is le báiní. b (Of stream) Coipeann, tagann suaitheadh i.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To fret, chafe, under restraint, an smacht a bheith ag adhaint ort.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht