Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: banging · changing · angling · handling · haunting
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é hanging de: hang »
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh hanging »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
hanging1, a. 1 Crochta, ar crochadh. Hanging stair, staighre ar crochadh. Hanging door, comhla chrochta. The Hanging Gardens of Babylon, garraithe crochta na Baibealóine. 2 F: Hanging judge, crochadóir breithimh.
hanging2, s. 1 a Suíomh m (cloig). b Crochadh m (coirpigh). It's a hanging matter, cúis chrochta é. c Hanging wardrobe, vardrús crochta. 2 pl. Hangings, taipéisí crochta. Bed hangings, cuirtíní leapa.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Her hair is hanging down her back, tá a gruaig ag sileadh siar síos léi.
P: He's hanging on by his eyebrows, níl ann ach go dtig leis a ghreim a choimeád.
Hanging gale, gála marbh.
Picture hanging on the wall, pictiúr ar crochadh ar an mballa.
Hanging on a tree, crochta, ar crochadh, as crann.
The danger hanging over our heads, an tubaiste atá os ár gcionn.
He’s always hanging around, tá sé ag síománaíocht thart i gcónaí.
To keep s.o. hanging about, moill a bhaint as duine.
He is hanging about the district, tá sé ag fálróid, ag guairdeall thart faoin gceantar.
I have a cold hanging about me, tá slaghdán orm atá ag greamú dom.
He is always hanging on to his mother, tá sé i gcónaí sna sála ag a mháthair.
Hanging lamp, lampa crochta.
Hanging on the wall, ar crochadh ar an mballa, leis an mballa.
Hanging over our heads, crochta os ár gcionn.
F: To be always hanging on to s.o.'s skirts, bheith crochta as eireaball duine.
Hanging stage, scafall crochta.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht