Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: caith · cáith · cith · clith · craith
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
crith1, m. (gs. creatha, pl. creathanna). 1. vn. of crith2. 2. Tremble, shiver; tremor, shudder; vibration, quiver. Bheith ar ~, to be trembling. Ar ~ le heagla, le fuacht, trembling with fear, with cold. Ar ~ ina chraiceann, quaking in his boots. Ar bharra, ar bharr amháin, creatha, all of a tremble. Duine a chur ar ~; ~ a chur ar dhuine, to make s.o. tremble. Bhí ~ ar a, ina, lámh, ghlór, his hand, his voice, was shaking. Bhí ~ ball, ~ cos is lámh, air, he was trembling in all his limbs. Chuir sé an croí ar ~ ionam, it made my heart quake. ~ a bhaint as duine, to make s.o. shudder. Creathanna fuachta, creatha as fuacht, cold shivers. Bhí sé ag cur creathanna fuachta de, there were cold shivers passing through him. ~ talún, earthquake. (Var:pl. ~eacha; f; ~eadh m)
crith2, v.i. Tremble, shake.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ar crith, ar crochadh, ar foluain, trembling, hanging, hovering.
Bheith ar crith i do chraiceann, to be quaking with fear.
Creathanna ~a, cold shivers.
Ná ~ crith, don’t tremble.
Ghlac crith mo ghlór, my voice trembled.
Ar crith le heagla, quaking with fear.
~ creatha, quaking bog.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht