TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
deamhan, m. (gs. & npl. -ain, gpl. ~). 1. Demon. ~ aeir, uisce, air-, water-, demon. ~ coimhdeachta, familiar spirit; evil genius. ~ fola, vampire. Ó thigh (an) deamhain go tigh (an) diabhail, out of the frying-pan into the fire. 2. (In negative phrases usually lenited) (Do) dheamhan a bhfuil air, there is nothing the matter with him. Dheamhan a bhfaca mé, I saw nothing. Dheamhan greim a fuair mé, never a bite did I get. Dheamhan aithne air (go), one would never know by him (that). Dheamhan d’athrach a rinne é, it was none other than you who did it. Dheamhan mo chos a rachadh ann, I wouldn’t set foot there. Dheamhan a fhios agam, I haven’t the faintest idea. Dheamhan, an ~, ceann, never a one.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Níl sé ~tha ar chor ar bith; dheamhan a bhfuil ~tha de, it is not too bad.
Dheamhan ~ a fuair mé, I got nothing at all.
Dheamhan ~ a chuir sin air, he was not in the least troubled by that.
Dheamhan a dhath! Devil a bit!
~ deamhain, devilfish, angler.
Deamhan a dhíbirt, to cast out a demon.
Bua a bhreith ó dhomhan agus ó dheamhan, to overcome the world and the devil.
Deamhan ~! Devil a sign of it!
~ deamhan, driving out of evil spirits.
Deamhan a thoghairm, to conjure up a demon.