Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: síleadh · scileadh · Sileach · silleadh · simleadh
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é sileadh de: sil »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
sileadh, m. (gs. as s. -lidh, as vn. -lte). 1. vn. of sil2. 2. Drip, discharge; pus. ~ súl, weeping. ~ fola, issue of blood. ~ na bundlaoi, eavesdrip. ~ sróine, running of nose. ~ i gcneá, pus in wound. Ag déanamh silidh, suppurating. S.a. clár11. 3. Hang, droop. Tá a bhalcaisí ar ~ leis, his clothes are hanging untidily about him.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Sileadh an chleitín, eavesdrip.
Ag sileadh na ndeor, shedding tears.
Don diabhal sileadh pinn, devil a drop.
Uisce ag ~eadh den díon, water dripping from the roof.
Bhí na deora ag ~eadh lena grua, the tears were trickling down her cheek.
Bhí an t-allas ag ~eadh liom, I was running with sweat.
Tá an chneá ag ~eadh, the sore is running.
Ag ~eadh na ndeor, na súl, shedding tears.
Ag ~eadh fola, dripping blood.
Tá an bhó ag ~eadh an bhainne, the cow is dropping her milk.
A cuid gruaige ag ~eadh (síos) lena droim, her hair hanging down her back.
Bhí a dhá lámh ag ~eadh leis, his two hands were down by his sides.
Tá a bpeacaí ag ~eadh orthu, their sins are overtaking them.
Ag ~eadh i mbrí, diminishing in strength.
Tháinig sileadh as, it discharged pus.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht