Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: alight · blight · flight · light · sight
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh slight »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
slight1, a. 1 Caol, seang. 2 Beag, lag, suarach, éadrom; (ócáid) gan tábhacht. A slight pain, lagphian, meathphian. Of slight intelligence, gann i gciall. A slight shower, barrchith m -eatha. A slight repast, béile caol, gann. A slight cough, iarracht (bheag) de chasacht. It is very slight grounds for complaint, is suarach an t-ábhar gearáin é. There is a slight improvement in him, tá iompú beag bisigh aige. There is not the slightest danger, níl contúirt dá laghad ann. To some slight extent, beagán beag; ábhar éigin. He takes offence at the slightest thing, goilleann an rud is lú ar bith air. He was not in the slightest (degree) afraid, ní raibh luid, a dhath, eagla air.   slightly, adv. 1 Slightly built, caolchumtha, seangchruthach. 2 Beagán. Raise it slightly, ardaigh beagán é. He is slightly better, tá sé rud beag, beagáinín, níos fearr. I know him slightly, tá glasaithne agam air. Slightly worn, barrchaite.
slight2, s. Achasán m, tarcaisne f. To put, pass, a slight on s.o., neamart a dhéanamh i nduine; beag is fiú a dhéanamh de dhuine.
slight3, v.tr. To slight s.o., beag is fiú a dhéanamh de dhuine; tarcaisne a thabhairt do dhuine.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Man of slight build, fear beag éadrom; geitire m.
With a slight difference, ach an méidín seo de dhifear (a bheith ann).
He was mistaken to some slight extent, bhí ábhar beag de dhearmad air.
Man of slight make, fear beag éadrom; geataire m.
He has a slight squint, tá iarracht d'fhiarshúil ann.
Slight wound in the hand, gránú m ar an láimh.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht