Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: slur · sour · spor · spór · spurn
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh spur »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
spur1, s. 1 Spor m. He has won his spurs, tá a cháil bainte aige. To set, clap, put, spurs to one's horse, na spoir a thabhairt do do chapall. 2 Spreagadh m. The spur of necessity, éileamh an riachtanais. On the spur of the moment, ar ala na huaire. 3 Spor m (coiligh). 4 a (Of mountains) Sáil f, speirín m. b (Of railway) Craobhlíne f.
spur2, v.tr. 1 Tugaim na spoir do, sporaim (capall). 2 To spur s.o. on, duine a bhrostú, a sporadh, a spreagadh m. 3 Feistím spoir (ar choileach comhraic).
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Booted and spurred, faoi bhróga is faoi spoir.
To prick the horse with the spur, na spoir a thabhairt don chapall.
To give a horse a touch of the spurs, na spoir a thabhairt go héadrom do chapall.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht