Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: suspicious · auspicious · spiúin · unsuspicious
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh suspicion »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
suspicion, s. 1 Amhras m, drochamhras m. Not the shadow, not the ghost, of a suspicion, amhras dá laghad, blas m amhrais. With suspicion, go hamhrasach. My suspicion is that . . ., séard atá á mheabhrú dom . . . To have suspicions about s.o., amhras a bheith agat ar, bheith san amhras ar, dhuine. To cast suspicion on s.o.'s good faith, dílseacht duine a chur in amhras. He laid himself open to suspicion, tharraing sé amhras air féin. To arouse s.o.'s suspicion, amhras a mhúscailt i nduine. My suspicions were aroused, awakened, ghoin m'aire mé. He is above suspicion, ní shamhlófá aon amhras leis. Evidence not beyond suspicion, fianaise nach bhfuil saor ó amhras. I was right in my suspicions, níor mheath mo bharúil orm. Jur: To arrest, detain, s.o. on suspicion, duine a thógáil as amhras. I had my suspicions about it, bhí mo bharúil féin agam ina thaobh. 2 Oiread m na fríde, a dhath, beagáinín m(of, de).
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To be above (all) suspicion, bheith os cionn amhrais.
It begets suspicion, cuid amhrais é.
He fell under suspicion, luigh amhras air.
To lie under suspicion, bheith faoi dhrochamhras.
A lurking suspicion, fuíoll m amhrais.
Beyond the reach of all suspicion, os cionn amhrais.
To regard sth. with suspicion, bheith san amhras ar rud, bheith amhrasach i dtaobh ruda.
A touch of suspicion, claon m amhrais.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht