Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ap · tab · tae · tag · tamp
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh tap »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
tap1, s. 1 a Sconna m, coc m, buacaire m. To turn off, turn on, the tap, an sconna a dhúnadh, a oscailt. b (Of liquor) On tap, sa bhairille; ar tarraingt. Cask in tap, bairille bearnaithe. 2 F: Deoch f. 3 =TAP-ROOM. 4 El: Bearnú m (príomhlíne). 5 Tls: (Screw-) tap, cnóshnáthaire m, tapa m.
tap2, v.tr. 1 a Bearnaím (bairille), cuirim coc i (mbairille). b To tap a tree (for resin), crann a bhearnú (faoi dhéin roisín). Metall: To tap a furnace, foirnéis a tharraingt. Surg: To tap a lung, scamhóg a pholladh, a ligean. F: To tap s.o. for five pounds, cúig phunt a bhaint siar as duine. c To tap wine, fíon a tharraingt. d To tap a stream, tarraingt as sruthán. To tap a main, príomhlíne a bhearnú. To tap a telegraph wire, sreang éisteachta a chur as líne teileagraif; teachtaireacht a cheapadh. El: Cnagaim. F: To tap a new country, tír nua a oscailt chun tráchtála. 2 Cuirim snáithe i (mbolta, etc.), tapálaim.
tap3, s. Criogaide m, smitín m. There was a tap at the door, buaileadh cnag beag ar an doras.
tap4 . 1 v.tr. Buailim criogaide, smitín, ar. 2 v.ind.tr. To tap at, on, the door, cnagadh ar an doras. To tap in a nail, tairne a chur abhaile le mionbhuillí. To tap out a pin, pionna a ruaigeadh le mionbhuillí. He tapped out his pipe, d'fholmhaigh sé a phíopa (leis an adharta, lena sháil, etc.).
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Compression tap, sconna m comhbhrúite.
Water from the tap, uisce ón sconna.
On tap, ar tarraingt.
To turn on the tap, an sconna a oscailt.
Tap washer, leicneán coic.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht