Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: boll · coll · goll · moll · oll
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
poll1, m. (gs. & npl. poill, gpl. ~).Hole. 1. Hole in ground. ~ a dhéanamh sa talamh, to make a hole in the ground. Rud a chur i b~, to bury sth. in a hole; to secrete sth. Dul i b~, to hide in a hole. Ag dul i bpoill is i bprochóga, hiding in holes and corners; trying to escape attention. Níor fhág siad ~ ná póirse gan chuardach, they searched every nook and cranny. ~ slogaide, swallow-hole; sump. ~ maide, (i) hole left by perished tree-stump, (ii) trench left after excavation of bog-wood. ~ tóraíochta, bore-hole. S.a. cos 1, folach12 (d), súrac. 2. Storage pit. ~ prátaí, (clamped) potato-pit. 3. Disposal pit. ~ luatha, ash-pit. ~ miodamais, sink-hole. 4. Extraction pit. ~ gainimh, gairbhéil, créafóige, sand-, gravel-, clay-, pit. ~ guail, coal-pit, coal-mine. Ag obair sna poill, working in the mines. ~ móna, bog-hole. Móin a chur as ~, to pitch turf out of hole. 5. Pool, puddle. ~ uisce, water-hole, pool of water. ~ báite, marsh-hole. S.a. 6. ~ iascaigh, fishing-pool. ~ iomlaisc, wallow-hole. ~ snámha, swimming-pool. 6. ‘Pond’, sea. Amuigh ar an b~, out on the deep. Dul go tóin poill, to go to the bottom of the sea; (of ship) to sink. An ~ báite, the engulfing sea. S.a. duibheagán11. 7. Burrow, lair. ~ coinín, luiche, rabbit-, mouse-, hole. ~ róin, (cave-)haunt of seal. S.a. preabaire 2. 8. Dark, mean, place. (Of prison) An ~ dubh, the black hole. Níl anseo ach ~ de sheomra, this room is nothing but a hole. 9. Shaft, vent(-hole). ~ aeir, gaoithe, air-vent, ventilator. Nau:~ anála, air-port. ~ deataigh, toite, smoke-hole. ~ gaile, steam-port. ~ séideáin, séidte, blow-hole. ~ súite, suction-shaft. 10. Aperture. ~ amhairc, peep-hole. ~ breithnithe, inspection hole. ~ comhla, scuttle. ~ éalaithe, escape-hole. ~ eochrach, keyhole. ~ faire, spy-hole. Fort:~ lámhaigh, loophole. Artil:~ maiste, touch-hole. Const:~ silte, weep-hole. 11. Orifice, cavity. ~ cluaise, ear-hole. ~ sróine, nostril. ~ ascaille, axillary cavity. ~ tóna, anus. Rachadh sé isteach i b~ miongáin, (of cowering person) he would hide in a periwinkle. ~ an bhaic, ~ an iarta, ~ an phaidrín, hole in chimney corner (as receptacle). 12. Perforation. ~ cnaipe, button-hole.S.a. cnaipe 1(a).~ cranra, knot-hole (in timber). ~ dalláin, plug-hole. ~ plocóide, bung-hole. ~ tarathair, auger-hole. Tá a mhéar i b~ tarathair, he is in a jam. ~ leamhain, péiste, moth-, worm-, hole. ~ a chur i rud, to make a hole in sth. Tá ~ ar mo mhuinchille, there is a hole in my sleeve. Tháinig ~ ar an roth, the wheel punctured. Fig:Chuir sé ~ san airgead, he spent a large part of the money. Chuireamar ~ san obair, we did a good bit of work. 13. Fig: Leak. ~ a dhéanamh ar dhuine, to tell, inform, on s.o. Rinne sé ~ ar an scéal, he let the story leak out. Tá ~ ar an teach, walls have ears. 14. ~ tí liabáin, the lower world.
poll2, v.t. & i. Hole; pierce, bore, perforate. Carraig a pholladh, to bore a rock. Éadach a pholladh, to perforate cloth. Bonn a pholladh, to puncture a tyre. Ticéad a pholladh, to clip a ticket. Surg:Scamhóg a pholladh, to tap a lung. ~adh síos sa talamh, to bore, burrow, down into the ground. ~adh le sleá é, he was pierced with a lance. Pholl an tarbh lena adharca é, the bull gored him with its horns. Pholl an ghaoth mé, the wind went through me, penetrated my clothing. Pholl an scéala go croí mé, the news pierced me to the heart.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Bhí poll ar mo mhuinchille, there was a hole in my sleeve.
Poll na hascaille, axillary cavity.
~ uaimhe, poill, the mouth of a cave, hole.
Poll an bhaic, hole in chimney corner (as receptacle).
Poll, slodán, báite, marsh-hole.
Bhí mo chasóg ina ~ poll, my coat was all in holes.
Urchar bodaigh i bpoll móna, random shot.
Poll ~, cesspool.
Bearna, poll, a bhriseadh ar rud, to make a gap, a hole, in sth.
~ poill, edge of hole.
Poll a chalcadh, to plug a hole.
Chuaigh sé faoi pholl ~ de, he went within an ace of it.
Poll, súil, coinicéir, rabbit-hole.
~ i bpoll a chur le rud, to do away with sth.
Tá sé ina chriathar (poll), it is riddled, full of holes.
Poll criathraigh, bog-hole.
Poll, bearna, a chur i rud, to make a hole, a gap, in sth.
síos i bpoll, i do phóca, to put sth. down into a hole, into one’s pocket.
Bearna, poll, a chúngú, to narrow a gap, a hole.
Poll deataigh, smoke vent.
~ uisce, poill, depth of water, of a hole.
Poll, díog, tobar, a dhoimhniú, to deepen a hole, a dyke, a well.
Poll, gearradh, ~, deep hole, cut.
Poll ~e, muddy pool.
Ní fheicfeadh sé poll sa ~, he is completely blind, blind drunk.
~ poill, black colouring substance found in bog.
Chomh ~ le hairne, le bac, le cleite an fhéich, le gual, le pic, le sméar, le tóin corcáin, le Poll Tí Liabáin, as black as a sloe, as a hob, as a raven’s feather, as coal, as pitch, as a berry, as the bottom of a pot, as Erebus.
Poll duibheagáin, deep dark hole; bottomless pit.
Caith i bpoll an duibheagáin é, cast it into the abyss, into the depths of the sea; consign it to perdition.
Poll a dhúnadh, to stop a hole.
Poll eochrach, keyhole.
Fuarthas caite i bpoll iad, they were found cast into a hole.
Poll, doras, a fhairsingiú, to widen a hole, a door.
~ amach as na poill sin, stay out of those holes.
Cró, poll, folaigh, dug-out, hiding-place.
Ní ghabhfaidh sé sa bhosca, trí pholl na heochrach, it won’t go into the box, through the keyhole.
Ag ~áil i bpoll, in uisce, i gcontúirt, san uaigh, going into a hole, into water, into danger, into the grave.
Greagnaithe le poill, full of holes.
Poll guairneáin, vortex (of whirlpool).
Mianach, poll, guail, coal-mine, coal-pit.
Poll a iamh, to stop a hole.
Poll an ~, hole in back of fireplace, at side of fireplace.
Poll iomlaisc, wallow-hole.
~ poll é, drop it a hole.
Poll, taobh, an leideora, prompter’s box, prompt-side.
Ná ~ sa pholl é, don’t let it into the hole.
Poll a ~adh (isteach), to fill in a hole.
soithigh, poill, spáis, the filling of a vessel, of a hole, of a space.
a chur i bpoll, to plug a hole (with straw, cloth).
Poll an phaidrín, hole in chimney corner (as receptacle).
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
~ aon pháirtí, deed-poll.
Páipéar, ionad, vótála, voting-paper, polling-booth.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht