Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: lock-out · look out · lock out · lock-nut · block out
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh look out » agus lookout »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
look-out, s. 1 Faire f; feighil f. To keep a lookout, bheith san airdeall. He kept a sharp look-out, bhí na súile rite air ag faire. To be on the look-out, (i) súil a choimeád in airde(for s.o., le duine); (ii) Nau: faire a sheasamh; (iii) bheith ar d'aire, ar do choimeád. 2 a Nau: Crannóg f, suí m faire. Mil: Look-out post, post m faire. b Look-out man, fear m faire. 3 Dóigh f. That's a bad look-out for him, is olc an manadh m dó an méid sin. That's his look-out! bíodh air féin; é féin a bheidh thíos leis!
look out, 1 v.i. a Féachaim amach. b Room that looks out on the yard, seomra a bhfuil radharc ar an gclós uaidh. c Fairim. To look out for s.o., súil in airde a bheith agat le duine. d F: Seachnaím, táim ar m'aire. Look-out! chugat! fainic! seachain! 2 v.tr. Cuardaím (rud). To look out a train in the time-table, traein a chuardach sa chlár ama.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He looks as if he had just stepped out of a bandbox, is geall le cat siopa é.
Keep a bright look-out, bíodh súil le féachaint agat.
A look out of the corner of one’s eye, dearcadh fiar, claon.
I look through, out of, the window, féachaim, breathnaím, amach an fhuinneog.
F: Look out for squalls! chugat an t-achrann!
To look out of the window, féachaint amach ar, tríd, an bhfuinneog.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht