Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: switch · itch · restitch · sith · smith
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh stitch »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
stitch1, s. 1 a Needlew: Greim m -eama. Darning stitch, greim dearnála. Knot stitch, greim snaidhme. To put a few stitches in a garment, cúpla greim a chur i mball éadaigh. A stitch in time saves nine, an té nach gcuirfidh greim cuirfidh sé dhá ghreim. Nau: With every stitch of canvas set, faoi iomlán éadaigh. He has not a dry stitch on him, níl snáithe tirim ar a chraiceann. He hadn’t a stitch of clothes on, ní raibh folach air. b (In knitting) lúb f. I have dropped a stitch, thit lúb orm. c Surg: Greim m. 2 Med: Stitch (in the side), arraing f (sa leataobh).
stitch2, v.tr. Fuaim.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Button-hole stitch, greim m lúbóige.
Double cable-stitch, lapa m na circe.
Herring-bone stitch, fuáil fhrancach.
Needlew: Overcast stitch, greim tarfhuaite.
Knitting: To pick up a stitch, lúb a thógáil.
Knitting: Plain stitch, lúb shleamhain, lúb f ar deiseal.
Knitting: Purl stitch, lúb ar tuathal, iompaithe.
Ribbed stitch, lúb rigín.
Needlw: Running stitch, greim reatha.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht