Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: pain · plaic · plainc · plaint · plan
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh plain »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
plain. I a. 1 Soiléir, follasach. To make sth. plain to s.o., rud a mhíniú go soiléir do dhuine. It is as plain as a pikestaff, as plain as daylight, tá sé le feiceáil ag an saol; tá sé chomh soiléir le grian an mheán lae. Goods, marked in plain figures, earraí ar a mbeadh gnáthfhigiúir marcáilte. Tg: etc. Message in plain, teachtaireacht léir. 2 a Plain style, stíl shimplí. In plain clothes, i ngnáthéadaí. Knitting: Plain stitch, lúb shleamhain, lúb f ar deiseal. Plain and purl, sleamhain agus iontaithe; (gach re lúb) deiseal agus tuathal. S.a. SAILING2 1. b (Éadach) mín. c (Éadach) d'aondath. d Plain food, bia coitianta. Plain cooking, gnáthchócaireacht f. A plain tea, tae tur. e Plain truth, an fhírinne lom. When he was just plain John, nuair nach raibh d'ainm air ach Seán. Plain answer, freagra gan chor. Plain speech, caint dhíreach. To be plain with s.o., an fhírinne a insint do dhuine. To use plain language, labhairt amach go neamhbhalbh. Plain dealing, gnó ionraic. Plain country folk, daoine cothroma tíre. 3 (Of pers.) Míghnaíúil, mídheas. She looks plainer than ever, is graiflí í ná riamh.   plainly, adv. 1 Go soiléir, go follasach. I can see it plainly, feicim go soiléir é. Plainly I was not wanted, b'fhollasach nach raibh iarraidh orm. 2 a She dresses plainly, bíonn éide gan scléip uirthi. b Go hionraic, go macánta. To speak plainly, labhairt go neamhbhalbh. II   plain, adv. Go soiléir, go glinn. I can’t speak any plainer, ní thig liom a chur i gcéill a dhath níos soiléire. III   plain, s. Machaire m, f. In the open plain, ar an mblár folamh.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Plain chant, cantaireacht eaglasta.
Plain cooking, gnáthchócaireacht.
Plain food, bia gan anlann.
Plain knitting, cniotáil shleamhain.
Town lying in a plain, baile atá suite ar mhachaire.
A vast plain lay before us, bhí machaire fairsing sínte romhainn amach.
Standing here you look down on the whole plain, i do sheasamh anseo dhuit tá radharc síos uait ar an machaire uile.
Plain-looking, míghnéitheach.
Plain matter, ábhar simplí.
Plain moulding, múnláil ribíneach.
Plain sailing, seoladh díreach, ar an rumlíne.
F: It is plain sailing from now on, tá an bealach réitithe feasta.
Severely plain, go fíorlom.
Plain sewing, greim sleamhain.
The plain sweeps (away) towards the north, tá an machaire ag síneadh ó thuaidh.
The plain truth, lomchlár m na fírinne.
Plain unrelieved by the smallest hillock, machaire comhréidh gan cnocán dá laghad ann.
To tell a plain unvarnished tale, scéal a insint gan cor a chur ann.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht