Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: corn · dorn · horny · shorn · thorn
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Scian coise adhairce, horn-handled knife.
~ seilide, horn of snail.
~ dhúigh, ink-horn.
~ phúdair, powder-horn.
~ fiaigh, seilge, hunting-horn, bugle.
An ~ a shéideadh, to blow the horn, sound the buzzer.
Bhí an chaora ar adharc aige, he held the sheep by the horn.
~ buabhaill, bugle-horn.
3. ~ buabhaill, bugle-horn.
Tá sé ag breith chuige féin, he is getting cautious, drawing in his horns.
Beithígh adharcacha, féaraigh, horned, grazing, cattle.
Chomh ~ le hadharc reithe, le cam lúbáin, le cos (deiridh) an mhadra, as crooked as a ram’s horn, as a pot-hook, as a dog’s (hind) leg;
2. ~ (óil), (drinking-)horn.
~ na bhfuíoll, horn of plenty, cornucopia.
~ inneonach, ~ an chip, horn of anvil.
Chuir an tarbh an adharc go bun na ~e, go filleadh ~e, ann, the bull stuck his horn right into him.
~ ar adharc bó, (age-)mark on cow’s horn.
~ adhmaid, cnámh, adhairce, móna, wood-, bone-, horn-, peat-, charcoal.
Ceap, soc, inneonach, base, horn, of anvil.
Is taibhseach iad adharca na mbó thar ~; bíonn adharca fada ar na buaibh thar ~, foreign cows have long horns, distance lends enchantment to the view.
Adharc a ~adh, to blow a horn.
Na ba ag ~adh a chéile lena n-adharca, the cows prodding each other with their horns.
Bó phéacánach, cow with up-turned horns.
Pholl an tarbh lena adharca é, the bull gored him with its horns.
an bonnán, sound the horn.
~ adhairce, blowing, sounding, of horn.
~ adhairce, horn-blower.
1. ~(adhairce), core (of horn); (horn-)stump.
Spearbail d’adharca, d’fhiacla, de chrúba, long horns, teeth, claws.
~ comhraic, battle-horn.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht