Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: míne · amine · máine · méine · min
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é mine de: min » · mion »
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
mine1. 1. f. (gs. ~).(a) Smallness, minuteness. (b) (In phrase) Bheith ar do mhine ghéire, to be on the qui vive. Coinnigh ar a mhine ghéire é, keep him on the jump. 2. gsf. & comp. of mion1.
mine2 :min.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Tá mála mine air, he is carrying a bag of meal.
~ mine cruithneachta, (flour) bread containing a mixture of wheaten meal.
~ buí, mine buí, bread containing a mixture of Indian meal.
~ (mine) coirce, oatmeal porridge.
~ (mine) buí, Indian-meal porridge.
~ plúir, mine, a hundredweight of flour, of meal.
~ aráin, mine rois, mustaird, bread, linseed-meal, mustard, poultice.
Cuir ~ mine air, add a handful of meal to it.
Ní féidir le duine a bheith ag ~ agus ag ithe mine, a man can’t whistle and drink at the same time.
~eadh de réir na mine, to live within one’s means.
Is furasta ~eadh in aice na mine, it is easy to do something if one has the means.
Ag ligean mine amach ar ~, giving out meal on credit (with interest to be charged).
~ mine, coarsely-ground meal.
~ mine, quantity of meal from grinding.
~ mine, a measure of meal.
~ mine, olla, féir, coarse meal, wool, grass.
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Liomsa an ~, vengeance is mine.
Gual a bhaint, to mine coal.
Ní ~ orm, liom, iad, they are no concern of mine.
~ curaíochta, mianadóireachta, agricultural, mining, district.
~ tionscail, tráchtála, mianadóireachta, loingis, industrial, commercial, mining, shipping, company.
Ní ~ do chás le mo chás-sa, your case is not comparable to mine.
Tá sé ag ~ liom, his land adjoins mine.
Dá mba liomsa é, if it were mine.
~ mhianra, phaitinne, mining, patent, royalty.
(Is) mac dom é, he is a son of mine.
~ is liom é, because it is mine.
~ mianach, mining expert.
Ní leat é. ~ gur liom. It is not yours. It is, indeed, mine.
Mianach, poll, guail, coal-mine, coal-pit.
~ mianadóireachta, mining lease.
Cara liom, a friend of mine.
~ guail, coal-mine, colliery.
~ teagmhála, contact mine.
~ a chur, a phléascadh, to lay, explode, a mine.
~ guail, coal-mining.
Níl a fhios agam cé acu liomsa ~ leatsa é, I don’t know whether it is mine or yours.
Is liomsa ó cheart dlí é, it is mine by lawful right.
Mianach, cairéal, a oibriú, to work a mine, a quarry.
~ mhianaigh, mine explosion.
~ guail, coal-pit, coal-mine.
An liomsa nó leatsa é? Is it mine or yours?
ag) An áit ~ agamsa, that place of mine.
~ mianaigh, opening of mine-shaft.
Ba liomsa ó thosach é, it was mine in the first place.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht