Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: semaphore · sewer · smother · somehow · sower
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh somewhere »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
somewhere, adv. 1 In áit éigin, i mball éigin. Somewhere near us, in áit éigin in aice linn. Somewhere in the world, áit éigin ar domhan. Somewhere or other, in áit éigin, cibé ar domhan é. F: I will see him somewhere first! ba thúisce liom ag an diabhal é. 2 He is somewhere about fifty, tá sé amuigh is istigh ar, suas agus anuas leis, an leathchéad.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To bestow sth., somewhere, rud a chur do leataobh in áit éigin.
To drag s.o. out of somewhere, duine a tharraingt as áit.
Somewhere else, áit éigin eile.
There is a hitch somewhere, tá rud éigin in aimhréidhe.
F: One must draw the line somewhere, ní féidir dul thar cailc ar fad; caithfear stopadh áit éigin.
To take up one's residence somewhere, dul chun cónaithe in áit éigin.
Somewhere round a hundred pounds, isteach agus amach le céad punt.
There is a screw loose somewhere, tá rud éigin as alt, lúb éigin ar lár.
To set up one's abode somewhere, cónaí a dhéanamh in áit éigin.
Somewhere thereabout, áit éigin thart ansin.
There is something wrong somewhere, tá rud éigin cearr in áit éigin.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht