TORTHAÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
telling1, a. Éifeachtach, feidhmiúil. Telling blow, buille sa bhéim, buille blasta. Telling style, stíl fhuaimintiúil. With telling effect, go feidhmiúil. ► tellingly, adv. Go héifeachtach, etc.
telling2, s. 1 Insint f, aithris f (scéil). 2 Sceitheadh m (rúin). 3 There is no telling, ní feasach d'aon duine, ní féidir a rá. 4 Telling (over), comhaireamh m, cuntas m, áireamh m.
ABAIRTÍ
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He is above telling a lie, ní chromfadh sé ar bhréag.
He was telling his beads, bhí sé ag rá an phaidrín.
All truths will not bear telling, ní bhíonn an fhírinne ininste i gcónaí.
Telling ghost-stories, ag taibhseoireacht.
The incident did not lose in the telling, murar cuireadh leis an scéal ní baol gur baineadh uaidh.
F: I am telling you that, on the quiet, eadrainn féin an méid sin.
He did not require a second telling, he did not require twice telling, ní raibh an dara hiarraidh de dhíth air.
I couldn't resist telling him what I thought of him, ní thiocfadh liom gan a ghnóthaí a thabhairt le hinsint dó.
I’m sick and tired of telling you, táim dubh dóite, curtha cráite, á rá leat.
Well, as I was telling you . . .,, Sea, mar bhí mé ag rá leat . . .