TORTHAÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
lig isteach, v.t. & i. 1. Let in, admit. Duine a ~ean isteach, to let s.o. enter. ~ isteach sa chomhluadar é, let him join the company. Ag ~ean isteach uisce, letting in water. Tá an díon ag ~ean isteach, the roof is leaking. 2. ~ isteach ar, allow to press on. ~ thú féin isteach ar an ráille, lean your weight against the rail. ~ an leanbh é féin isteach ar a brollach, the child cuddled itself against her breast. 3. Ball éadaigh a ~ean isteach, to take in a garment.
ABAIRTÍ
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
Ná lig isteach thar chab an dorais é, don’t let him in past the doorway.
Lig sé isteach ar chluas agus amach ar chluas, ar an g~ eile, é, he let it in one ear and out the other.
Ná lig isteach sa halla iad, don’t let them into the hall.
Lig ~ anseo iad, let them in here.
Ná lig an troscán ~ leis, don’t let the furniture be included in it.
An ~ a thabhairt isteach, to take up the slack.
~ aníos, anuas, isteach, seepage, drippage, leakage.
Ná lig isteach an ~ bithiúnach sin, don’t admit that rascally mob.
Ligfidh mé isteach ~, I will let you in.