Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: boot · booth · booty · beos · bíos
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é boots de: boot »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
boots, s. Giolla m (teach aíochta).
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Attrib.Ammunition boots, bread, etc., bróga, arán, etc., ordanáis.
To black boots, smearadh dubh a chur ar bhróga.
High boots, bróga arda.
Laced boots, bróga iallacha.
Buttoned boots, bróga cnaipí.
Riding boots, bróga marcaíochta.
A. & Lit: What boots it to . . .? cad é an gar . . .?
It boots not to . . ., ní haon tairbhe . . ., níl gar . . .
Brown boots, bróga buí.
Button boots, bróga cnaipí.
Calf boots, bróga de chraiceann lao.
Hand-made boots, bróga gréasaí.
He had his heart in his boots, (i) bhí eagla a anama air; (ii) bhí lagmhisneach air.
He laced (up) his boots, cheangail sé iallacha a bhróg, cheangail sé a bhróga.
He licks the landlord's boots, tá sé ina mhaidrín lathaí ag an tiarna.
Off with your boots, caith díot na bróga.
He had his boots on, bhí a bhróga air.
Two boots that pair, dhá leathbhróig d'aon phéire.
Puss in boots, cat m i mbróga.
To scrape one's boots, do bhróga a ghlanadh.
Seven-leagued boots, bróga fpl draíochta (a thabharfadh an cnoc de léim agus an gleann de choiscéim).
My boots are letting in water, tá mo bhróga ag ligean isteach.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht