Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: fend · forfend · offence · offender · offer
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh offend »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
offend. 1 v.i. To offend against the law, coir a dhéanamh in aghaidh an dlí, an dlí a bhriseadh, a shárú. To offend against the rules of grammar, rialacha gramadaí a bhriseadh. 2 v.tr. a Maslaím (duine); cuirim stuaic ar (dhuine). He is easily offended, is furasta leis fearg a ghlacadh, duine goilliúnach é. b (Of thg.) It offends the eye, goilleann sé ar an tsúil. Word that offends the ear, focal a chuireas déistin ar an gcluais. It offends our sense of justice, níl sé de réir cirt, dar linn.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
If he has in anywise offended you, má chuir sé fearg ort ar dhóigh ar bith.
(With gerund) By doing that you will offend him, má dhéanann tú sin cuirfidh tú fearg air.
To offend modesty, rud dínáireach a dhéanamh.
I had no thought of offending you, ní raibh rún ar bith agam do mhaslú.
Wherein have we offended you?, céard a rinneamar ort?
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht