Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: taice · téice · toice · trice · twine
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh twice »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
twice, adv. Faoi dhó; dhá uair. He is twice as big as Patrick, tá sé dhá uair chomh mór le Pádraig. He is twice as tall as you, tá do dhá airde ann. I have twice as much as that, tá a dhá oiread sin agam. I am twice your age, tá mé faoi dhó chomh sean leat. Twice over, faoi dhó; dhá uair i ndiaidh a chéile. F: He thought twice before doing it, chuimhnigh sé air féin go maith sula ndearna sé é. That made him think twice, thug sin ábhar machnaimh dó. He did not have to be asked twice, ní raibh fiacha iarraidh an dara huair air.
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Twice that amount, a dhá oiread sin.
Prov: Once bitten twice shy, an té a bhuailtear sa cheann bíonn an eagla air. S.a. THUMB1.
Twice a day, faoi dhó sa lá.
Six into twelve goes twice, a dó dhéag ar a sé sin a dó.
Twice as many, a dhá oiread.
This word occurs twice in the letter, tá an focal seo faoi dhó sa litir.
Twice over, faoi dhó.
Twice and one over, dhá uair agus a haon fágtha.
To look twice at every penny, aire mhaith a thabhairt do na pinginí.
He did not require a second telling, he did not require twice telling, ní raibh an dara hiarraidh de dhíth air.
Twice seven is fourteen, a seacht faoina dó sin a ceathair déag.
He did not wait to be told twice, ní raibh an dara focal uaidh.
Twice a week, dhá uair sa tseachtain, in aghaidh na seachtaine.
Twice weekly, faoi dhó sa tseachtain.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht