Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: batter · better · biter · bittern · butter
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Tá iontráil i bhFoclóir Nua Béarla–Gaeilge i dtaobh bitter »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
bitter. 1 a. (Blas) searbh, goirt; (fíon) géar, garg; (gaoth) pholltach, ghoimhiúil; (namhaid) nimhneach; (teagmháil) chrua; (aimsir) cholgach; (glór) confach, searbh. Bitter wind, gaoth pholltach. Bitter hatred, an dúfhuath; an dearg-ghráin. Bitter beer, leann searbh. They are bitter enemies, tá an dubholc dá chéile acu. Bitter remorse, aithrí chráite. S.a. PILL. To the bitter end, go bun an angair. He is bitter against it, tá sé go dubh ina éadan. 2 s. a = BITTER BEER. b pl.Bitters, searbhán m.   bitterly, adv. Go searbh, etc. He felt it bitterly, ghéill sé go dtí an croí air.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
He has learnt from bitter experience, tá ciall cheannaithe aige.
With cogn. acc.He laughed a bitter laugh, rinne sé gáire searbh, dóite.
Bitter orange, Seville orange, oráiste searbh.
F: It is a bitter pill, is searbh an deoch í.
He smiled a bitter smile, chuir sé meangadh searbh air féin, tháinig gáire searbh ar a bhéal.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht