Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: flaying · laying · paying · plating · praying
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Seans gur foirm é playing de: play »
TORTHAÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
playing, s. 1 Imirt f -eartha. 2 Th: Aisteoireacht f. 3 Mus: Seinm m -eanma.
TORTHAÍ GAOLMHARA IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
ABAIRTÍ IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
Playing at bo-peep, ag déanamh na bhfolachán.
(Playing-) card, cárta m.
He is playing a double game, Tadhg an dá thaobh é; tá sé ag tabhairt an dá bhealach leis.
He flatters himself on his playing, tá consaeit ceoltóra aige air féin.
Sp: etc: He was playing to the gallery, ag geáitseáil don tslua a bhí sé.
That's not playing the game, níl cothrom na Féinne ansin.
Playing hide-and-seek, ag déanamh na bhfolachán.
Sp: They are playing at home, beidh siad ag imirt sa pháirc (sa chlub, etc.) acu féin.
Long-playing record, fadcheirnín m.
He is playing a losing game, caillfidh sé ar an imirt sin; buafar faoi dheireadh air.
F: He is playing a part, ag ealaín atá sé.
The organ is playing, tá an t-orgán ag seinm.
You are playing with fire, tá tú ag rith ar thanaí.
They are playing into each other's hands, tá siad ag obair as lámha a chéile.
Playing hurley, ag bualadh báire.
They are playing shop, tá siopa bréige acu.
He went on playing with spirit, d'imir sé leis go spionnúil.
To stop playing, éirí as an imirt.
Playing for time, ag feitheamh na faille; ag cur an ama i bhfad.
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht